RODNYJA VOBRAZY Vobrazy miłyja rodnaha kraju,               
Smutak i radaść maja!..
      
 
Jakub Kołas
    Hałoŭnaja      Słoŭniki           Spasyłki      Ab sajcie       Кірыліца      Łacinka    
Łarysa Hienijuš
Vieršy
Kantekstny tłumačalny słoŭnik
Dziavočaje serca
U niaznanuju darohu, ŭ dal pajechaŭ miły...
Pozna, pozna ciomnaj nočkaj dzieŭka varažyła...
 
Byccam dumkaj – ŭzoram doŭhi ručničok snavała,
dy kašulu vasilkami, šoŭkam vyšyvała.
 
Kazaŭ miesiac rana zoram, što ŭ načy dziaŭčyna
pojas vyšyty uzoram ślaźmi pramačyła...
 
Ŭžo pryjechaŭ z padarožža, ŭžo viarnuŭsia luby,
abiacaŭ jon žukovinku dziaŭčynie da šlubu.
 
– Što rabiła, dziaŭčynańka, ci choć sumavała?
Mo ŭ kamorcy začyniŭšyś pajasok snavała?
 
– Oj, nie tkała pajasočka, nie zaznała sumu –
praskakała cełu nočku pad harmonik šumny!..
 
Prapiajała u kampańni viečar vasilkovy,
prastajała da śvitańnia, oj, dy z chłopcam novym!
 
Mo dziaciuk dziaŭčynie lubaj byŭ-by i pavieryŭ,
kab nia pojas ŭzorna-sini, što na stan prymieraŭ.
 
Kab nia tyja vasiločki, maki na kašułi,
što ćviłi z-pad ruk dziavočych, kałi ŭsie pasnułi...
 
1937
 
 
 
 
Padabajecca     Nie padabajecca
2009–2020. Biełaruś, Miensk.