RODNYJA VOBRAZY Vobrazy miłyja rodnaha kraju,               
Smutak i radaść maja!..
      
 
Jakub Kołas
    Hałoŭnaja      Słoŭniki           Spasyłki      Ab sajcie       Кірыліца      Łacinka    
Natalla Arsieńnieva
Vieršy
Kantekstny tłumačalny słoŭnik
*  *  *
Ja lublu pieśni vietra u połi
I viasiołych śniažynak hulniu,
Kałi ŭ chacie nia chočacca bolej
Mučyć dumkami dušu svaju.
 
Ja lublu vyjści ŭ čas, kałi chmary
Daharać, kałi zachad zahas,
Kałi cieni ahornuć abšary
I źmiarkańnia zimovaha čas...
 
Ŭ vioscy cicha – ŭsio śnieham adzieta,
Ŭ biełaj ryzie rabiny stajać.
Ŭ voknach zorki čyrvonyja śvietła
Tut i tam, zahareŭšyś, dryžać.
 
Zasypajučy sad kala škołki,
To barždžej, to pacichu iznoŭ
Pyłam syplucca lohkim ihołki
Ź nieabsiažnych niabiesnych paloŭ.
 
Husta, husta latuć jany, jrvucca,
Mčacca ź vietram u bieły prastor,
To – rassyplucca, ŭ volchach sabjucca,
To – chavajuć ahieńčyki zor...
 
Ŭsio źmiašałasia ŭ połi, zdajecca,
Vichor krucicca, bjecca, piaje.
Mo zmahajecca z kim, mo śmiajecca?
Mo chavaje nadziei svaje?
 
Les, dzie chvojki, sasonka ŭ sasonku,
Ŭ jasny dzień vyrastałi ścianoj, –
Mhły ahornuty biełaj pialonkan,
Mhły, što nieba źmiašała ź ziamloj.
 
I ŭsiu noč u bialejučym połi
Karahody śniažynki viaduć,
To bajukajuć pieśniaj ab dołi,
To chaŭturnyja himny piajuć.
 
1921
 
 
 
 
Padabajecca     Nie padabajecca
2009–2020. Biełaruś, Miensk.