RODNYJA VOBRAZY Vobrazy miłyja rodnaha kraju,               
Smutak i radaść maja!..
      
 
Jakub Kołas
    Hałoŭnaja      Słoŭniki           Spasyłki      Ab sajcie       Кірыліца      Łacinka    
Natalla Arsieńnieva
Vieršy
Kantekstny tłumačalny słoŭnik
Pieršy śnieh
Upiłiłasia ŭ serca radaść,
a spytaŭsia b chaj chto – čaho?
Mo tamu, što nad bielaj ladaŭ
bieły, śniežny imknie vahoń?
Mo tamu, što marozny viecier
pył suzorny u tvar miacie,
što ŭšyvajecca łipaŭ viećcie
srebnaj ščeciaj usio huściej?
Śniežań, śniežań,
čaho ašukvać
nas tut śviežaściaj, čyścinioj,
nieparušnuju biel rassukvać
na pačućciach,
                              na śviežych pnioch,
paścinanych błizu da korania
isnavańniaŭ ludskich?
                                              Duša
j tak u kažnaha pierahorana,
pieraraniena... Cicha, ša...
Upiłiłasia ŭ serca radaść,
choć i znaju – usio mana.
Mknie zavieja nad bielaj ladaŭ
u niaŭchopnaje... Nie suniać...
Zadzirasty, marozny viecier
pył suzorny u tvar miacie,
i ŭšyvajecca łipaŭ viećcie
srebnaj ščeciaj usio huściej.
 
1945, Rehiensburh.
 
 
 
 
Padabajecca     Nie padabajecca
2009–2020. Biełaruś, Miensk.