Няхай абрынецца сьвятло,
Няхай раскрые змову ночы,
Каб беспрытульным стала зло,
Якое наш падмурак точыць.
Юлія Новік
Родныя вобразы
уваход      СЂСЌРіiстрацыя
 
  Р“АЛОЎНАЯ     РђР РҐРђР†Р§РќРђРЎР¬Р¦Р¬     Р–ЫВАПІС     Р”РџРњ     Р’ЕРШЫ     Р›Р†РўРђР РђРўРЈР Рђ     Р‘ІЯГРАФІІ     Р¤РћР РЈРњ     РЎРџРђРЎР«Р›РљР†  
пошук

  
Тлумачальны Слоўнік

ЗАГІБЕЛЬКА

Прысьвячаю К. Крапіве


Быць можа, я крыху дзівак,

Але люблю я Загібельку:

Там РєРѕР¶РЅС‹ С…РІРѕР№РЅС–Рє РјРЅРµ сваяк,           

Там ясным днём надрэчны гак

Мне суліць мяккую пасьцельку.


Хадзіў я там, вітаў усход

І першыя праменьні сонца,

Што дзень выводзяць у паход,

А зь ім і хмарак карагод,

Замлеўшы сьмехам на сасонцы.


Запыніш крок. Спакой і ціш –

Былінка нават не схісьнецца,

А ты разважліва стаіш,

Бы нейкі сон дзівосны сьніш,

І песьня нейкая снуецца.


Зірнеш на дол – убогі ён,

Адзін пясок, сухі, нішчымны,

Ды колькі тут наткаў красён

Чаборык, мох, зязюльчын лён

І верасок агніста-дымны!


І колькі мілых красак тут

Разьлівам чырвані палае!

Над імі звон, музычны гуд –

На пустцы сонца творыць цуд

І радасьць шчодра пасылае.


Ідзеш у свой абход адзін,

Мінаеш сотні паваротак.

Ускрай баркоў шатры хваін

Стаяць у постаці жанчын, –

Вітаеш іх, як родных цётак.


Ідзеш кілометр, два і тры,

Праходзіш пусткі, пералескі,

А песьні сыплюцца згары,

Ды так, што слухаюць бары,

Надзеўшы вычварныя фескі.


А вось і возера-вакно,

Якога мала дзе пабачыш,

Такое дзікае яно

Сярод балоцішча адно, –

Завуць яго чамусь Грымячым.


Само ж балота – шыр і гмах,

Панурай немасьцю акута.

Глядзіш, і горне цябе страх.

А хвоек там – мільён папах,

Дзесяткі тысяч парашутаў.


На філязофскі часам лад

Настроіш думкі ты ў самоце.

Што ні кажы, наш край багат!

Балотам зробім шах і мат,

І будуць нівы на балоце.


Калі агледзіш хвайнякі

І гэты кут пазнаеш бліжай,

Зьбіраючы баравікі, –

То вывад я раблю такі:

Мне Загібелька лепш Парыжа.


1935  РЇ. Колас

вэрсія для друку

Адзнакi: 0/0 Водгукі(0)
Дадаў PL 20.06.2010