Веру братцы: людзьмі станем,
Хутка скончым мы свой сон;
На сьвет Божы шырэй глянем,
Век напіша нам закон…
Цётка
Родныя вобразы
уваход      СЂСЌРіiстрацыя
 
  Р“АЛОЎНАЯ     РђР РҐРђР†Р§РќРђРЎР¬Р¦Р¬     Р–ЫВАПІС     Р”РџРњ     Р’ЕРШЫ     Р›Р†РўРђР РђРўРЈР Рђ     Р‘ІЯГРАФІІ     Р¤РћР РЈРњ     РЎРџРђРЎР«Р›РљР†  
пошук

  
Тлумачальны Слоўнік

НАД МАГІЛАЮ ДРУГА

Памяці Янкі Купалы


Падбіўся ў дарозе ты, дружа,

І вочы пагасьлі твае.

У шуме жыцьцёвае сьцюжы

Байца-песьняра не стае.

      РЎСЊРїС– спакойна, спачывай –

      РќРµ забудзе цябе край.


Ня суджана, знаць, табе, браце,

На родныя гоні зірнуць

І ў нашай разбуранай хаце

Народ да работы гукнуць.

      РЎСЊРїС–, РјРѕР№ РґСЂСѓР¶Р°, спачывай –

      РќРµ забудзе цябе край.


Пакончыўшы зь дзікай ардою,

З варожаю цемрай і злом,

Мы ўспомнім усёй грамадою

Цябе за жалобным сталом.

      РЎСЊРїС–, РјРѕР№ браце, спачывай –

      РќРµ забудзе цябе край.


Успомнім як лепшага сына,

Аддаўшага дар песьняра

Народу і роднай краіне,

Дар яркі, як золак-зара.

      РЎСЊРїС–, саколю, спачывай –

      РќРµ забудзе цябе край.


Шмат сьцежак з табою прайшлі мы,

Адзін пракладаючы сьлед,

І слухалі голас радзімы,

Каб несьці той голас у сьвет.

      РЎСЊРїС–, баяне, спачывай –

      РќРµ забудзе цябе край.


І вось абарваліся ніці –

Сышоў ты на вечны спакой,

Буйнейшы наш колас у жыце,

Наш дуб лугавы над ракой.

      РЎСЊРїС–, гусьляру, спачывай –

      РќРµ забудзе цябе край.


Парваліся струны, разьбіты

Цудоўныя гусьлі твае,

Краіна жалобай спавіта –

Байца-песьняра не стае.

      РЎСЊРїС– спакойна, спачывай –

      РќРµ забудзе цябе край.


1942  РЇ. Колас

вэрсія для друку

Адзнакi: 0/0 Водгукі(0)
Дадаў PL 20.06.2010