Вобразы мілыя роднага краю,
Смутак і радасьць мая!
Што маё сэрца да вас парывае?
Чым так прыкованы я...
Якуб Колас
Родныя вобразы
уваход      рэгiстрацыя
 
  ГАЛОЎНАЯ     АРХАІЧНАСЬЦЬ     ЖЫВАПІС     ДПМ     ВЕРШЫ     ЛІТАРАТУРА     БІЯГРАФІІ     ФОРУМ     СПАСЫЛКІ  
пошук

  
Тлумачальны Слоўнік

ГАСЬЦІНЕЦ

Я ня знаю, які ёй прывезьці гасьцінец:

Новыя чаравікі, сукенку, хусьцінку?


Усё роўна абноўкі яна не надзене,

Скажа: – Хай лепш на сьмерць астанецца адзеньне.


I нашто дарагія мне, сынку, уборы.

Тупаць ля качарэжніку ці ля аборы...


Пра сьмерць кажа, нібыта пра выезд у людзі.

Што ж я ёй прывязу? Боль сьціскае мне грудзі.


Можа ўнукаў пісьмо? Хоць чытаць і ня ўмее,

Ды малюнкі нязграбныя іх разумее.


– Гэта, – кажа, – наш сад, вось з кійком і я крочу.

І зацепляцца радасьцю матчыны вочы.


1962  М. Танк

вэрсія для друку

Адзнакi: 0/0 Водгукі(0)
Дадаў PL 22.07.2011