РОДНЫЯ ВОБРАЗЫ Вобразы мілыя роднага краю,               
Смутак і радасьць мая!..
      
 
Якуб Колас
    Галоўная      Слоўнікі           Спасылкі      Аб сайце       Кірыліца      Łacinka    
Зьміцер Вішнёў
Даведка
Кантэкстны тлумачальны слоўнік
Замак пабудаваны з крапівы
Частка першая. Самураі і козлікі
Частка другая. Казка
Частка трэцяя. Мазгі выпіралі
Частка чацвёртая. Карыстальнік: safa (12387484)
Частка пятая. На Кіліманджара
Частка шостая. Юшка
Частка сёмая. П’яныя песні [Карыстальнік: safa (12387484)]
Частка восьмая. Смерць паэта [як я руйнаваў паэтычны фестываль ≪Medana≫]
Частка дзевятая. Сны імператара
Частка дзесятая. Пегасы [пегасы] [Карыстальнік: safa (12387484)]
Частка адзінаццатая. Смерць мастака [Absent belarusian art № 2]
Частка дванаццатая. Есці пад прымусам [Карыстальнік: safa (12387484)]
Частка трынаццатая. Мёртвая царэўна
ЧАСТКА ДРУГАЯ. КАЗКА
ЧАСТКА ДРУГАЯ
КАЗКА
        
        У дзяцінстве я часта куляўся галавой долу. Пэўна, праз тое ў мяне ўсё і пераблыталася. Учора я павітаўся ўжо з Берлінам. Учора ў мяне была падманлівая будучыня. Не было дзяўчыны. А сёння я прачнуўся ў казачным Менску, дзе ў маёй кватэры жылі дзіўныя рэчы. У лядоўні сярод прадуктаў знаходзіліся чароўныя істоты. Увогуле ўсё было суцэльным парадоксам. На зебры вакол лётала каханая і расцягвала замест усмешак фантасмагорыю.
        
32
        
        У адной вёсцы. У вельмі ружовай і шчакастай. У галёшах і тапачках. У пальчатках і рукавіцах. У дымчатых ботах. З маласольным агурком у зубах. З агідай у вачах. У семафорах. Умітускі попелу і пылу. У драўлянай зале. Казалі.
        — Менск чымсьці нагадвае пячоры, — сказала Наташа. — Я заўсёды адчуваю сябе тут старажытным чалавекам. Тут замест заплечніка хочацца бадзяцца з вялікай сякерай ці кувалдай.
        — Вясной на дрэвах з’яўляюцца ракавінкі, — сказаў я, — там жывуць сінія жукі. Ім там добра. Сытна. Утульна. Цёпла. Заўсёды марыў стаць такім жуком і жыць у ракавіне. Прыемна паміраць увосень.
        — Ты — разумнік, Сафа. Цябе трэба ставіць на скразняку, каб разумнасць твая разыходзілася… Хаця б трошкі радзела. Яна, разумееш, дзейнічае на нервы.— Сама не лепшая.
        — Звяжыся з дурнем…
        Мы змоўклі. Напэўна, былі. А мажліва, небылі думалі. Былі дзесьці. Плылі кудысьці. А куды? І самі не ведалі.
        
        
        
        
        
        Наташа падышла да мяне і пацалавала ў нос. Аб-
        дала водарам рамонкаў і гваздзікоў. Абслініла мой
        нос. Прыемна было. Кахае мяне гэтая жанчына. І я
        расплюшчыў шырэй вочы. Не прымружыў, як хацелася.
        Расплюшчыў. Расплюшчыў. Не стаў міргаць. Глядзеў.
        Аглядаў Натку ад пятак да макаўкі. Погляд мой віхурай
        пралятаў па яе даўгіх валасах. Пуржыў іх. Скручваў у
        парваныя струны. Прапаўзаў па чорнай радзімцы над
        вуснамі. Агінаў яе, як маленькі баркас. Раскачваў яго
        і цалаваў у засмок… Погляд стукаўся і перастукваўся
        цягніком. Пераскокваў і перацалоўваў мясцовасць.
        — Учора.
        — Вядома. Мы тады ездзілі ў Мірскі замак.
        Шпацыравалі сярод старажытнасці. Любаваліся.
        З вартаўніком Іванычам балбаталі. Ён на развітанне
        меч падарыў. Цяпер я — рыцар!
        — Бачу ў тваіх вачах цёмныя колы. Зноўку ты
        гіпнатызуеш мяне, — нараспеў загаварыла Натка. —
        Ходзіш вакол. Вядзьмарыш. Аплятаеш сеткай, па-
        вук. Я паддаюся, паддаюся… Адказваю на гэтыя
        таямнічыя сігналы. Узлятаю да столі дырыжаблем.
        — Р-р-р-р-р-р!.. — падхапіў я. — Буду, буду страш-
        ным. Кажу табе жахлівыя словы. І пішу на сценах яс-
        ныя сігналы!.. Гэта я — Сафа! Я — рыцар! Я — тваё
        каханне!
        — Выцягні свой меч! — крыкнула Натка. — Расся-
        чы сетку!
        Я падбег ужо да стала і схапіў вялізарны кухон-
        ны нож. Па дарозе выпіў шклянку абрыкосавага со-
        ку. З’еў кавалак сасіскі. Пачысціў зубы. Паслухаў чы-
        стую песню насценнай зязюлі. Паглядзеў тэлевізар.
        59
        замак пабудаваны з крапівы
        Напісаў верш. Як раптам праз акно заскочыў сонеч-
        ны трохкутнік. Ён распластаўся на кіліме, нібы на
        сваёй уласнасці. І прагнаў усе нашыя старыя думкі.
        — Цяпер мы будзем з табой размаўляць ні пра
        што, — сказала Натка. — Бо пра нешта канкрэтнае —
        нецікава.
        — Цалкам верагодна, што ўчора я мог зламаць на-
        гу, — паведаміў я.
        — Гэта як?
        — Моўчкі. А мажліва, і са стогнам. Але, дзякуй бо-
        гу, дзень прайшоў паспяхова. Я сабе анічога не зламаў.
        Толькі сустрэў Бродзіка, і з ім мы папілі лідскага піва.
        У гэты момант, калі я сказаў «лідскага», у нашых
        кубках з’явілася кава, ад якой уздымаліся спіралькі
        пары.
        — Пра каву ты напісаў велізарную кнігу, — сказа-
        ла Натка. — Ты зноўку банальны, Сафа. Ты, мабыць,
        спісаўся. Сталееш…
        — Так, — уздыхнуў я. — У мяне вечны крызіс.
        Ластаўкі набраліся нахабства — здзёўбваюць усё хар-
        човае. Жыцця няма. Нават марынаваны селядзец
        у
        бляшанцы сцягнулі…
        — І пра селядзец ты напісаў агромністы том.
        — Так? — засмуціўся я.
        — Я таксама засмуцілася, — прызналася Натка. —
        Ты, Сафачка, палашчы мне руку. Табе лягчэй будзе.
        На руцэ Наташы я вывеў некалькі магічных
        знакаў, якія сцвярджалі аб прызнанні. Прызнанне
        было туманным. Але яно было. Я фіксаваў яго сваімі
        пухнатымі вішнёвымі вуснамі. Здавалася, лакіраваў
        Наташыну скуру.
        60
        зміцер вішнёў
        Апельсінавы аксаміт. Азёрная пяшчота. Цішыня
        слановай косткі. Раўніна як неба. Я — нібы кам-
        байн. Сонца і вецер. Валаскі — гэта жыта. І яны шэп-
        чуць пра паяданне. Бо народжаныя гэтымі вар’яцкімі
        ідэямі. Якімі? Ды гэтымі самымі. З’еш мяне, з’еш.
        Якая ты апетытная!
        — Зноўку эротыка, — паведаміў я.
        — Я згодная яшчэ на дзесяць тамоў сексу і эротыкі, —
        абурылася Наташка. — Мне гэта даспадобы. А будзеш
        супраціўляцца — я табе ганарар не заплачу.
        — Ну, вось, — сказаў я. — Зацісканне свабоды
        пайшло. Жанчына, як заўсёды, пачала казаць пра гро-
        шы. Ты б лепш пра катоў са мной паразмаўляла. На-
        прыклад, пра сіямскіх ці сібірскіх. Або марскіх свінак.
        — Гад, — ласкава вымавіла Наташка. — Бо веда-
        еш, што на катоў у мяне алергія. Пра марскіх свінак,
        кажаш? Давай лепш паразмаўляем пра адну вялізную
        ружовую свінню… якую завуць…
        — Не трэба. Я перадумаў. Я падару табе зару-
        чальны пярсцёнак. Абяцаю. Заўтра прадам апошнія
        валёнкі. Закладу ў ламбард тэлевізар і абавязкова на-
        буду. Набуду. Набуду. Вялікі. Залаты.
        І тут нехта пастукаў у дзверы. Потым раздаўся
        гук электрапілы. У дзвярах утварылася вялізная
        няроўная дзірка, праз яе прасунулася галава. Галава
        сказала:
        — Сантэхніка выклікалі?
        — Не, — хутка адказаў я.
        — Зразумеў, — сказала галава і прапілавала
        ў дзвярах большую дзірку. Праз яе пралез чалавек з
        электрапілой.
        61
        замак пабудаваны з крапівы
        — Заўсёды так, — пажаліўся ён. — Аднойчы мне
        патрапіліся металічныя дзверы, дык мусіў купляць но-
        вую электрапілу, а дзверы давялося браць дынамітам.
        — У нас там, здаецца, на кухні кран капае, — ска-
        зала Наташка.
        — Цяпер не будзе, — упэўнена адказаў чалавек з
        электрапілой. — Я сантэхнік-геній.
        — Якое цудоўнае ў нас абслугоўванне, — сказаў
        я. — Проста цуд на яве. Ву. Ву. Ноя. Ной. Ён
        прыйшоў. Узяў галаву чарапахі і прыбіў вялізнымі
        ржавымі цвікамі да насценнай шафы. Цяпер пачнём
        крэсліць планы. Зробім з кватэры штосьці накшталт
        абароннай лініі. Сядзем з гранатамётамі і будзем ча-
        каць налётчыкаў.
        — Можа, папалім траўкі? — прапанавала Наташка.
        Не паспела яна вымавіць слова «траўкі», як
        з кухні пачуўся вельмі-вельмі падазроны грукат, а по-
        тым і голас сантэхніка:
        — Я знайшоў новы гейзер!
        — Цудоўна, — сказаў я. — Нам гэтага і не хапала.
        Усё жыццё суцэльныя булачкі з макам і тэлевізар з пра-
        грамай «Маскі-шоў». Трэба. Трэба разварушыцца.
        — Мне здаецца, што я забылася завесці будзільнік!
        Бо мы збіраліся пайсці ў тэатр!
        — Нічога — яшчэ ёсць пятнаццаць хвілінаў, —
        супакоіў я і завязаў на сваёй ружовай шыі зялё-
        ны гальштук. [А можа, лаўровы лісток? Гальштук
        выцягнуўся гюрзой і зашыпеў. Павеяла пустэльняй:
        — Астывала. Шыпела джала. Я ляжала. Мяне гэ-
        так штурхалі. Я не штурхала. Падару табе карнавал.
        Слаўную песеньку ты праспяваў на развітанне.]
        62
        зміцер вішнёў
        — Прыемнае спалучэнне, — пагадзілася з маім вы-
        барам Наташка і нацягнула на сябе штосьці вельмі
        салодкае. Пасыпанае цукрам.
        — Табе пасуе гэтая сукенка. Я люблю салодкае, —
        сказаў я.
        — Я ведаю. З’еш кавалак.
        — Я ўжо адкусіў.
        — А я лізнула.
        Сантэхнік ператварыўся ў мурына. Ён поўзаў
        уздоўж сценкі і штосьці замяраў пластыкавай
        лінейкай. Мармытаў песеньку пра конікаў.
        — Не сумуйце, мы хутка прыйдзем, — сказалі мы
        і пакінулі сантэхніку для стымулу працы смажанага
        індыка з марынаваным яблыкам. Ён заўсміхаўся:
        — Я гіена ў сіропе.
        Трамвай прабулькаў сваімі коламі мелодыі восені.
        Людзі ўсміхаліся нам і агідна прыцмоквалі вуснамі.
        Лужыны скокалі з зямлі на неба. З неба — на зям-
        лю. Стваралася ўражанне вадзянога феерверку. Ней-
        кая дама з маноклем чытала кнігу Цютчава і час ад
        часу ўздыхала. «Вох. Мак. Штосьці. Гэта». Ад усяго
        гэтага нам было чамусьці добра. Я расказаў Наташы
        спектакль, на якім мы павінны былі быць. Але на які
        забыліся трапіць. І паехалі міма. Заехалі туды. Дзе па-
        чынаецца шпацыр па алеях. Там лістота. Там жалуды.
        Рамантыка з намі. Закручаная ў абгортку. Ляжыць. А
        мажліва, ліжа нашыя ногі.
        63
        замак пабудаваны з крапівы
        33.
        Калі мы прыйшлі. Было ўжо. Мы не ведалі колькі.
        Ско-о-лва-ўся час кавалкамі. Сонца ўжо схавала свае
        жоўтыя калматыя лапы. Вока поўні гайдалася над
        імбрыкам, бліскала. Гэта было падобна на маятнік
        гадзінніка. Трошкі. Зрэшты, калі мы прыйшлі,
        сантэхнік ператварыўся ўжо ў кітайца. Ён сядзеў на
        падлозе (ногі крыжыкам) і трэскаў нашыя сушкі.
        — Я прадзяўбаў тунэль да суседзяў знізу. Цяпер
        вы можаце кантактаваць напрасткі — па вяровачнай
        лесвіцы, — сказаў сантэхнік.
        — Ната, — сказаў я, — калі ён ператворыцца ў фа-
        шыста, я яго заб’ю. Не люблю садыстаў.
        — Ён такі мілы, — сказала Ната, — зусім
        бяскрыўдны. Я якраз хацела завесці пудзеля. Можа
        быць, ён застанецца? Я буду яго стрыгчы, мыць і вы-
        гульваць на павадку. Ён такі добры.
        — Ён жа сантэхнік. Ён не ўмее гаўкаць!
        — Я ўмею муркаць, — папрасіўся сантэхнік.
        — Ён умее муркаць, — сказала Ната.
        — Ён кепска выхаваны, — сказаў я.
        — Я ўмею гуляць у шашкі, — сказаў сантэхнік.
        — А ты ўмееш граць на трубе? — пацікавіўся я.
        — Не. Толькі на гармоніку, — сказаў сантэхнік.
        — Ён навучыцца і на трубе, — сказала Ната.
        — Час, — сказаў я, — які цяпер час? Чаму нашая
        насценная зязюля развучылася кукукаць? Трэба
        выклікаць майстра гадзіннікаў.
        — Табе мала сантэхніка? — сказала Ната. — Я за-
        мест зязюлі буду кракаць кожную палову гадзіны.
        64
        зміцер вішнёў
        — Уначы ты спіш.
        — Я буду прачынацца. Я завяду будзільнік.
        — Не веру, — сказаў я. — Дайце мне вады.
        Я паміраю ад смагі.
        Калі Ната прынесла мне акварыум з рыбкамі, я
        ўзяў лыжку і з апетытам пасёрбаў. Затым выцягнуў з
        акварыума кавалак водарасцяў і кінуў сантэхніку.
        — З гэтага часу вы будзеце індзейцам, — сказаў
        я. — Я ваш правадыр — Чынгачгук. На гэтых умовах
        вы застаяцеся.
        — Мур, — сказаў сантэхнік і пашкрабаў рукой пан-
        тофлю Наты.
        — Ну-ну, без вольнасцяў, — папярэдзіў я. — Здаец-
        ца, у мяне ёсць цудоўны прас і сякерка для дзічыны.
        Сантэхнік рохкнуў і прыбраў руку.
        — Мілы, — сказала Ната, — ты ж ведаеш, што сён-
        ня а восьмай раніцы я з’язджаю да бабулі. З ёй я пай-
        ду ў царкву і пакаюся. Потым я пайду ў краму, набу-
        ду сабе надзіманы шарык і буду з ім бадзяцца
        па го-
        радзе.
        — Вось тады і вяртайся, — сказаў я.
        — Так-так, — сказаў сантэхнік.
        — Я падумаю. Асабліва калі ты наведаеш ламбард і
        здасі туды тэлевізар і сантэхніка. Чао-какао.
        34.
        Я, вядома, зусім не засмуціўся. Проста падышоў да
        лядоўні і паеў нашча гарчыцы. І гэта ўзнікла раптам.
        Я адчуў жаданне пайсці ў кіно альбо паесці славян-
        65
        замак пабудаваны з крапівы
        скага маянэзу. Здаецца, настала поўная свабода. Трэ-
        ба цаніць свае дасягненні. Вось як здараецца.
        — А мы да вас, — раптам сказалі суседзі,
        праціскаючыся праз тунэль, прадзяўбаны
        сантэхнікам.
        — Я быў у адзіноце. Я шпацыраваў па даху кватэ-
        ры сусліка. Зазіраў у халодныя норкі. Піў кефірчык.
        Усведамляў шчасце. Вы ўсё сапсавалі. Пасеклі
        ідылію, — сказаў злосна я.
        На суседзях былі хатнія паласатыя халаты і скура-
        ныя тэпці. Яны палілі цыгаркі і жавалі махорку.
        — У нас сантэхнік пасяліўся.
        — І ў мяне таксама, — сказаў я.
        — У нас кітаец.
        — А ў мяне індзеец.
        — Яны, напэўна, сваякі.
        — Цалкам верагодна, — пагадзіўся я.
        — Я — Змей Гарыныч, — сказаў п’яны сантэхнік,
        запаўзаючы праз тунэль.
        — Ён у вас чагосьці прыняў, — сказаў я.
        — Мабыць, хатняй настойкі пакаштаваў, — сказалі
        суседзі.
        — Буль-буль, — сказаў сантэхнік.
        — А давайце яго адправім да суседзяў, што жывуць
        наверсе, — прапанавалі суседзі, якія прыйшлі знізу.
        — Някепская думка, — пагадзіўся я. — Трэба
        адправіць яго дагары… Будзе альпіністам.
        Я ўзяў швабру і пастукаў па столі. Потым пачакаў.
        І зноўку пастукаў. І гэтак хвілінаў пятнаццаць. На-
        рэшце зверху да нас спусціўся сусед Вася Яршоў. На
        ім былі майка, джынсы і шлёпкі. Ён быў незадаволе-
        66
        зміцер вішнёў
        ны, і таму ў яго нервова торгалася правае пачырване-
        лае вока.
        — Му, — сказаў ён.
        — Да вас сваяк прыйшоў, — сказаў я, паказваючы
        на прыціхлага сантэхніка. — Заваліўся да мяне п’яны
        і патрабуе Васю Яршова. Ён ваш?
        — Му, — сказаў Вася, — Мані трэба паказаць. Яна
        там шча гатуе баршча. Пайду пакажу.
        І забраў сантэхніка за каўнер.
        — Буль-буль, — развітаўся з намі сантэхнік.
        — Ну, вось, — сказаў я, развітваючыся з суседзямі
        знізу. — Доўгачаканы спакой.
        — Цяпер мы будзем хадзіць да вас кожны дзень, —
        сказалі суседзі знізу.
        — Так-так, — пагадзіўся я, — у высакосны год. Да
        пабачэння.
        І вось. Мая кватэра набрыняла святлом. На
        столі раскруцілася вясёлка. Яна перашэптвалася са
        шпалерамі. Казала на мове вятроў. Дзень быў цудоўны.
        — Тук-тук, — раптам нехта пастукаў.
        — Бамбук, — адказаў я.
        — Э-э-э! Гэх! — сказаў кучаравы таўстун,
        раздзіраючы дзіравыя дзверы кватэры. — Я — Ца-
        нава! Служка Берыі. Прыйшоў рабіць рэпрэсіі. Мой
        аўтамат у аўтобусе нумар пяць. Я люблю мармелад і
        бярозавы сок!
        — Трасца яго бяры, — сказаў я. — Я — дэмакрат! Я
        супраць фашызму і шаблязубых тыграў! Мне не пада-
        баюцца гіры і цацкі з гумовымі пупочкамі.
        Таўстун выхапіў з-за пазухі сцяг БССР і пачаў ім
        размахваць перад маім носам.
        67
        замак пабудаваны з крапівы
        — Бык! Бык! Усміхніся! — роў ён. — Бык! Бык!
        З’еш шакаладку!
        — Адкуль ты ўзяўся, Цанава? — запытаў я.
        — З магілы! — крыкнуў таўстун. — Скінуў века тру-
        ны! І прыйшоў да цябе, смярдзючы нацыяналіст! Мы
        з Дзяржынскім навучым вас любіць кузькіну маць!
        Будзеце ў мяне малако са шланга глытаць! Я сваю па-
        паху з цэменту выцягну і буду вас катаваць! Буду!
        — Мама, — сказаў я, — дай мне розуму. Інакш я
        ператваруся ў забойцу таўстуноў.
        — Так-так, — сказаў таўстун. — Наогул я люблю
        душыць рукамі. Мне падабаецца глядзець, як ахвя-
        ра здыхае пад маімі пальцамі. Яе вочы выкатваюц-
        ца вонкі і застыгаюць шклянымі шарыкамі. Яе язык
        выпаўзае саспелым струком перца. А твар зазвы-
        чай набывае апельсінавы колер. Праўда, здараюц-
        ца выпадкі, калі колер шчок зусім незразумелы. Гэта
        свайго кшталту творчы працэс.
        — Дык вы тэарэтык, — здзівіўся я. — Я б вас у заа-
        парку трымаў, як знікаючы від дыназаўраў. А да вуха
        прычапіў бы лямпачку. Для арыгінальнасці.
        — Здаецца, зацьменне надышло, — раптоўна
        сказаў таўстун. — Я вам тэлеграму перадаў?
        — З Амерыкі? — запытаўся я.
        — З Грузіі.
        — Не.
        — Тады трымайце. Гэта з Курасоўшчыны.
        — Дзякуй.
        — Распішыцеся ў атрыманні.
        На вялізным кавалку кардону было тры словы:
        «Цалую. Кахаю. Нат».
        68
        зміцер вішнёў
        Усё зразумела. Гэта была тэлеграма ад Нат. Зна-
        чыць, справа-якар. Хутка будзем піць гарбату з цы-
        трынай і закусваць булачкамі з макам. Гэта ж звычай-
        ная шыфроўка. Нешта накшталт паролю…
        Нават зязюля ў гадзінніку страпянулася, дзюб-
        кай шчоўкнула і сказала: «Крак». Карціна мастака
        Маркіна «Дастаеўскі ля крыніцы» неяк нахілілася.
        Быццам «Тытанік» перад катастрофай. Было.
        35.
        Мая нага ляжала на тумбачцы. Як жоўтая ска-
        ла з пёркамі кустоўя. Я паварушыў пальцамі. І хвалі
        забулькалі, зашоргалі па грэбені скалы. Забурчэлі
        віхры. Заспяваў вецер. Заслізгацелі ў небе марскія
        птушкі.
        — Калі дзядзя з суседняга дома размахвае
        выбівалкай і скача ўздоўж мярэжыстага персідскага
        дывана, ягоны персідскі кот чапляецца за ягоную
        левую пятку кіпцюрамі і зубамі. Дзядзя
        крычыць
        нядобрымі расейскімі словамі і акрапляе іх добрымі
        беларускімі. У яго атрымліваецца цікавая мясцовая
        дрыгва, — кажу я. — Не гума і дрызіна, а менавіта
        дрыгва. У народзе больш вядомая пад словам «тра-
        сянка». Карацей, танчыце і біце ў барабан. Падавай-
        це сігналы бедства.
        — Па дрыгве, напэўна, някепска шпацыраваць у
        балотных ботах, — сказала Нато.
        — Ты, Нато, амаль маеш рацыю. Але кажуць, што
        для такога кшталту выпадкаў патрэбны самакат! Ха-
        69
        замак пабудаваны з крапівы
        ця мой стрыечны дзядзька Толік шпацыраваў па
        палескіх плюхах у ботах вермахта, і ўяўляеш… амаль
        не засмоктвае. Толькі чмякае моцна.
        — Ведаеш, Сафа, — раптам сказала Нато, — учо-
        ра я спрабавала завязаць сябе ў вузел. Хацела за-
        быць цябе. Рэзала, як кажуць, па жывым. Тапырыла-
        ся. Калмацілася. Але вузел атрымаўся мяккім. Узоры-
        стым. Жывым. Ён шаптаў вершы, блішчэў блакітнымі
        вачыма. Працягваў у паўднёвы бок горада, туды, дзе
        ты жывеш, свае маленькія ручкі. І вось — я тут.
        — Людзям, — сказаў я, — уласціва пакутаваць. З
        самага пачатку ў іх закладзена нешта трагічнае. Яны
        не могуць без гэтага. Ім сумна.
        Нато ўжо не слухала. Яна бегала вакол мяне і раз-
        махвала рукамі. Яе зебравая сукенка ператварылася
        ў верталётныя прапелеры. Босыя ногі пачалі выстук-
        ваць нейкі шаманскі рытм-бубен. Вочы заззялі. Паль-
        цы заварушыліся змеямі. Валасы распушыліся. Уся
        мэбля ў кватэры набыла попельнае адценне. І быц-
        цам бы працягнула нябачныя ніткі да цела Нато.
        — Табе весела, — сказаў я. — Ты на вяршыні айс-
        берга. Вакол цябе лётаюць мухі шчасця.
        — Ну, без гэтага аніяк, — сказала Нато. — Але
        ў іншых шчасця болей.
        — Мабыць, ты маеш на ўвазе лідэра нашай
        краіны, — сказаў я. — Ён нядаўна прызнаўся ў любові
        да Фідэля Кастра.
        — Бабця! — ускрыкнула Нато. — Яна ўчора адшу-
        кала кактус!
        — Атрутны?
        — Калючы.
        70
        зміцер вішнёў
        — Ну і?.. — запытаў я.
        — Вельмі вялікі кактус. Тры на тры метры.
        — Ён што, хворы?
        — У тым і справа — расце, і калючкі не адвальва-
        юцца. Цудоўна сябе пачувае.
        — Я ведаю, — сказаў я. — Гэта не кактус…
        — Вуй! — ускрыкнула Нато.
        — Гэта — фікус! — абвясціў я.
        — А-а-а-а-а-а… — расчаравана працягнула Нато.
        — Так-так, — пераканана сказаў я. — Фікус! Мне
        сябра-лектар распавядаў, што бываюць хворыя
        фікусы, якія растуць сабе і растуць. І не падазраючы
        на самай справе, што яны хворыя…
        — Не, — не пагадзілася Нато. — Гэта самы звы-
        чайны кактус, але толькі занадта вялікі.
        — Што ж рабіць? — запытаўся я.
        — Едзем, — сказала Нато.
        «Едзем» ператварылася ў банальнае «ядзім».
        Мы селі за стол, выцягнулі з лядоўні крывую ша-
        блю каўбасы. Нарэзалі яе чырвонымі люкамі,
        гэтымі накрыўкамі мы закаркоўвалі гарлавыя шах-
        ты. А бульба з сіняга рондаля здавалася нам белымі
        мядзведзямі. Гэтых звяроў мы пасыпалі кропам і сол-
        лю. І рыпелі старанна зубамі. Экалагічную чыст-
        ку праводзілі. Потым, калі мы спатолілі голад… По-
        тым… мы сышлі, але пакінулі суседзям знізу на кухні
        маленькую цыдулку:
        «Дарагія суседзі знізу!
        У дзве гадзіны ночы ў гарод нашых бабулі з дзя-
        дулем залез невядомы гад і высадзіў варожы как-
        тус. У зялёнага дыверсанта калючкі растуць нак-
        71
        замак пабудаваны з крапівы
        шталт царкоўных макавак. Ён ужо спрабуе заквітнець
        зялёнымі галёшамі. Таму тэрмінова мы выязджа-
        ем да роднай бабулі. Беражыце сябе і нашую мэблю.
        Трымайце абарону ўдзень і ўначы. Вашыя ўдзячныя
        суседзі зверху — Сафа і Нато. Оле! Оле! Мы не зда-
        ёмся!»
        — Між іншым, — сказаў я, — пад’езд — самае
        няўдалае месца гэтага раздзела рамана.
        — А мы яго пераскочым, — сказала Нато.
        — Конікамі, — сказаў я.
        — Не. Саранчой.
        Таму пашараваных парэнчаў-удаваў мы не бачылі.
        І чорных пляцовак з вачыма-плафонамі не заўважылі.
        А абіўку дзвярэй мы наогул праігнаравалі. Асабліва
        металічныя дзверы-сківіцы мясцовага рэкеціра Во-
        вы. Асабліва не кінулася ў вочы залацістая шыльдач-
        ка, якая на іх вісела: «Не ўлязай — злы пёс!». Пры-
        чым у гэтым ніхто не сумняваўся. Усе ведалі, які Вова
        свалачны пёс. Мы закрылі вочы далонькамі і скочылі
        праз акно. Таму мы пад’езд прамінулі. І ўсяго вышэйзгаданага
        не пабачылі.
        — Напэўна, мы хутка з табой ажэнімся, — сказаў я
        Нато. — У нашых адносінах з’явілася нейкая сенты-
        ментальнасць. Адназначна: альбо пад вянец, альбо ў
        пятлю, гэта як па Леніну — дыктат пралетарыяту.
        — Баранкі і бублікі, — сказала Нато. — Імбрыкі
        і самавары. Рондалі і талеркі. Булачкі і бутэрброды.
        Напачатку я цябе пакрэмзаю на кавалкі. Расфасую па
        слоіках. Замарыную з лаўровым лісцем, кропам, пер-
        чыкам, кменчыкам. Некаторыя часткі твайго цела я
        буду запякаць у духоўцы з разынкамі і макам. І тады я
        72
        зміцер вішнёў
        нацягну чорную парчовую вопратку. Закрычу горкім
        голасам пра свой лёс удавы. І буду жыць разам з гу-
        кам бурчання страўнікавага соку.
        Я вельмі спалохаўся. Мне прымроіўся агромністы
        слоік, запацелы ад сядзення ў лядоўні. Гэтакі
        сямілітровы слоік. А можа і болей. І ў ім… Ружовыя…
        Пяшчотныя… Аксамітныя… Духмяныя… Вельмі
        прыцягальныя. Кавалкі мяса. Семкі кмену, як зялё-
        ныя вочы. І гэта ўсё для мяне. Вырабленае… з мяне!
        Здрадніца!
        — Сарока, — перадражніў я, — жыць разам з гу-
        кам, разумееш… Анічога ты не разумееш. Распушаеш-
        ся ў маіх вачах нібы сняжынка. Забываешся на мяне.
        Таеш. Забіваеш. Не шкадуеш. Будзеш не крычаць —
        будзеш віскатаць і плакаць слязамі пончыкавымі.
        Так. Нашыя словы і думкі ў гэтыя хвіліны былі
        параходнымі. У пэўнай ступені белымі. У нека-
        торай ступені дымна-чорнымі. Адным словам —
        незразумелымі. Але параход у іх, вядома, прысутнічаў.
        Сонца дзяўбала нашыя твары і рукі мяккай ваўнянай
        дзюбкай. І ад гэтага ўсё вакол здавалася яшчэ
        больш незразумелым. Больш параходным. Дарэ-
        чы, я ж цягнуў чамадан з жалезнымі спражкамі, дзе
        захоўваўся вялікі чорна-белы фотаздымак. Там На-
        то ўдавала з сябе — прыкідвалася газеллю. Вокам
        падміргвала. Ручкай махала. Мабыць, прадчувала
        з’яўленне паляўнічага Сафы.
        — Збягаю ад паляўнічага ў кедравым гарнітуры. У
        якога ў галаве адно порах і дровы. Ха. У параход пе-
        ратвараюся. Мае трубы ў жоўтых тасёмках. Мой ды-
        мок нібы сіні ражок, — сказала Нато.
        73
        замак пабудаваны з крапівы
        — Злаўлю. Сетку я выкіну наперад, як сачок ахопіць
        яна параход, — сказаў я. І спалохаў ката. Чорнага. Ра-
        бога. Пантэрыстага. Ён заззяў вачыма і кіпцюрамі…
        Затым ён лапай чыркнуў па асфальце… пасыпаліся
        іскры… маленькі феерверк. І ён сышоў. У цынкавы
        водаправодны тунэль. І адтуль заззяў пражэктар. І
        пачулася бравая салдацкая песня.
        — Не поўзай толькі па паўночных цеплатрасах, —
        папярэдзіў я. — Там жывуць катаедныя пацукі! Яны
        любяць праводзіць пахавальныя шоў!..
        Палец Нато высунуўся, нібы жоўты перыскоп, і
        пагразіў кату.
        І ў гэты момант пачуўся крык:
        — Я тарпедны кацер! Прыбыў з чорнага заліва!
        Прышвартоўваюся!
        Перад намі стаяў гарбаты аксамітны старычына,
        які нечым нагадваў Дзеда Мароза. (Магчыма, белай
        барадой?) Ён забаўляўся цяжкім зялёным ланцугом і
        хамавата шчэрыўся.
        — Знаёмцеся, — сказала Нато. — Гэта мой дзядуля
        Піліп Піліпавіч, ён у дзяцінстве заўсёды марыў быць
        касманаўтам.
        — Вельмі прыемна, — сказаў я, працягваючы руку
        дзядулю. — Сафа — беспрытульнік.
        — Чаму? — здзівіўся Піліп Піліпавіч.
        — Таму, — сказаў я. — Таму, што вечны.
        — Што «вечны»? — зусім расстроіўся Піліп
        Піліпавіч.
        — Вечны рухавік, — умяшалася Нато. — Гэта ён,
        дзядуля, распрацоўвае розныя эксперыментальныя
        канструкцыі. Шукае ўсялякія філасофскія каменьчыкі.
        74
        зміцер вішнёў
        — Ага, — зацікавіўся Піліп Піліпавіч. — Пра
        каменьчыкі і я часта думаю. Выратавання няма ад
        усялякага жвіру і камянёў… Ачышчаю і ачышчаю га-
        род… Часам здаецца, што жыву на мінным полі. І
        ўсё без відавочных прагрэсаў узнікнення чагосьці
        каштоўнага. Толькі розныя непрыемнасці. Нядаўна
        і зусім бяда напаткала — узрос у гародзе
        как-
        тус. Тры на тры метры. Няшчасная бабуля зусім не
        знаходзіць сабе месца. Кажа, што паразіта высадзілі
        нядобразычліўцы. А я лічу, што гэта радыяцыя.
        Паслячарнобыльскія наступствы…
        — Дзядуля, — сказаў я, — вы не нервуйцеся. Как-
        тусы кактусамі, а бровы — гэта больш істотна. Таму
        бровы накшталт самалётаў. У адных гэта знішчальнікі,
        у другіх — бамбардзіроўшчыкі, а ў трэціх — нейкія
        аэрапланы. Прыгледзьцеся, і вы зразумееце, што ўсё
        астатняе — дробязь.
        Дзядуля з Нато сядзелі на дарозе і глядзелі на мя-
        не. Слухалі. Гэтакія стомленыя падарожнікі. Рыбныя.
        Выціскалі з рота бурбалкі. Сядзелі з вылупленымі
        чырвонымі вачыма. І размахвалі рукамі, быццам глу-
        ханямыя. А Нато наогул нахабная дзяўчынка, замест
        бурбалак пачала субмарыны выдзьмуваць. Гэткія вя-
        сёлкавыя, з перыскопамі.
        — Нато, спыніся, — сказаў я. — Ты дзядулю пало-
        хаеш. Ён зараз бурбалкай падавіцца. Звярні ўвагу, які
        ў яго прыгнечаны выгляд, нават валасы лакам абраслі.
        Нато напалову выпусціла новую субмарыну
        і спынілася, з цікаўнасцю разглядаючы роднага дзя-
        дулю. Стары ператварыўся ў лядоўню. Ікаў і крумкаў
        рухавік, шлангі слініліся і закручваліся ва ўсмешкі.
        75
        замак пабудаваны з крапівы
        Краты лядоўні дробна калаціліся і перастукваліся з
        лямпачкамі. Нават мне стала вельмі цікава. Мой на-
        строй ператварыўся ў фінік, і гэтую фіговіну я хутка-
        хутка праглынуў і таксама ікнуў і закрумкаў.
        — І ты таксама туды ж, — сказала Нато. — Вы не
        лядоўні, а дырыжаблі, сапсаваныя зубцамі вежы.
        — Не, — сказаў я, — яблыкі ў соку. У марынадзе.
        — Навошта? — запытала Нато.
        — Таму, што цудоўныя насталі дзянёчкі. На вуліцах
        квітнее крымінал. Хіба незразумела?
        — Хм, — сказала Нато.
        — Сапраўды, — ікнула лядоўня. — Якая, і-к, фігня?
        — Не фігня, а фінік, — сказаў яблык. — А можа, і
        фікус. Таму.
        — Глупства, — сказала Нато, — але ўсё роўна
        прыемна.На
        даляглядзе ляжала агромністая жоўтая на-
        га. Сваёй прысутнасцю краявід упрыгожвалі ку-
        бы і экскаватары. Ад іх патыхала холадам. Месцамі з
        расколінаў бетону і жалеза праклёўваліся шчоткі мо-
        ху. Па эскалатарах рухаліся вялізныя камп’ютэрныя
        кубкі. Іх бляск наталяў душы падарожнікаў
        упэўненасцю ў заўтрашнім дні. Малако лілося ў чор-
        ныя цясніны. Дзесьці было цёмна. І стаяў горкі
        пах міндалю. Гадзіннікі паведамлялі рух часу ў
        бок захаду. Цыферблат быў увесь у сініх абадках і
        шлагбаўмах.
        76
        зміцер вішнёў
        36.
        Мы сядзелі ў сырой і шэрай траншэі, глядзелі на
        неба. Выпіхвалі вочы з ангараў. На гэты вялізны ка-
        валак сыру. Складалі абсмактаныя думкі ў сонечныя
        ціскі. Сваёй любоўю гіпнатызавалі гэты прадукт, што
        быў падобны па форме да пенапласту. Ён і пахнуў до-
        сыць прыемна. Гэты смачны пенапласт. Дзірачкі ў
        ім гэткія мілыя, што так і хочацца іх лізнуць і пама-
        цаць мезенчыкам. Сёння гэта было цікавае назіранне.
        Усе пабудовы, дрэвы і лугі адлюстроўваліся ў сы-
        ры аблокамі. Бліскучай васковай лупінкай. Праўда,
        разглядаць гэты краявід нам перашкаджалі чор-
        ныя птушкі з залатымі дзюбкамі, якія спрабавалі
        прыкідвацца дэльтапланамі. Таму крывы палец з ле-
        вай нагі бездапаможна бадзяўся па пяску. Як кажуць,
        вёў няправільны дыялог з прыродай.
        — Не захапляйся, — сказаў я вырадку.
        — Але напачатку прыдумалі птушку, а потым дэль-
        таплан, — сказала Нат. — Так у Баранавічах мясцо-
        вы выкладчык арганізаваў птушкагадоўчую фабры-
        ку, дзе мазгі птушак спрабаваў прышчэпліваць дэль-
        тапланецянам. Але кажуць, што там завёўся прывід
        і ўсіх распужаў. Потым яшчэ нейкі пісьменнік Сіні
        напісаў для выдаўца Марса раман, у якім прызнаваўся
        ў заафіліі да курэй. Чым скончылася — не ведаю. Хто
        на каго падаваў у суд, таксама падазраю. Але Сіні
        праславіўся, ён пасля гэтага ніколі не хаваў, што
        лічыць галоўным пастулатам чалавека дэбілізм.
        — Як сказаць. Магчыма, усё, — сказаў я. — Хаця да-
        кладна вядома — некаторыя птушкі сталі лянотнікамі.
        77
        замак пабудаваны з крапівы
        Іх фантазія абмякла і ператварылася ў шматок сала.
        Таму яны падглядваюць за ўсялякімі пералётнымі, і
        нават зрэдчас за рыбнымі. Наогул гэтых птушак завуць
        цяпер злодзеямі, варагамі, варанамі, Мі-8, варлакамі
        і варонамі. У часы Вялікіх інквізітараў яны пілікалі
        показкі, цяпер яны толькі крумкаюць.
        Як бы ў пацвярджэнне маіх слоў, чорная з залатой
        дзюбкай крыкнула:
        — Кварк! Кварк! Кварк-кварк!
        — Гісторыя — сумная рэч. Я заўсёды казала: змаз-
        вайце дзвярныя завесы алеем, каб яны не рыпелі. Не
        слухалі мяне, — сказала Нат.
        — Ціха, — прашаптаў я. — Чую, як хтосьці паўзе.
        Перакочваюцца каменьчыкі.
        — Давай праспяваем песеньку-мамку. Ён спалоха-
        ецца і збяжыць, — сказала Нат.
        — Мамка таксама чалавек. Яна можа прыгатаваць
        яечню і сказаць ласкавае слова.
        — Ну, хіба гэта не песня?
        Я паглядзеў на Нат, выцягнуў руку і паварушыў
        пальцамі:
        — Страшна?
        — Вельмі прыгожа, — сказала Нат, — Прыго-
        жа ззяе твой імянны пярсцёнак. Ювелір Абрам
        Казіміравіч добры быў майстра.
        Я бліснуў яшчэ раз пярсцёнкам і схаваў руку
        ў кішэню:
        — У асочнікаў павінны быць устаўныя зубы. Гэта
        сапраўдныя залатыя руднікі.
        І адразу мы пачулі арганную музыку. Бах
        перакідваў манеты з далоні на далонь. У скляпах
        78
        зміцер вішнёў
        грукалі мяхі. На дно мора падалі куфры. У глыбіню
        пячораў ляцеў посуд. І паўсюдна бразгатала сонца.
        Нам салютавалі гарматы.
        — Таму, — сказала Нат.
        — Менавіта. Мы скажам, каб ён заходзіў у наш
        бліндаж на агеньчык. Тут мы яго і нашампурым. Яму
        стане страшна, і ён адразу здасца. І ўсе сківіцы на-
        шыя. Як кажуць, недарэмна на старасці п’юць сакэ.
        — Што, адразу ў траншэі будзем шашлычыць? —
        пацікавілася Нат.
        — Вядома. Мы распавядзём яму свой таямнічы
        рэцэпт. Пра зоркі, якія скручваюць з пагонаў і по-
        тым прышпільваюць да халодных вінаграднікаў.
        Пра луску акуня, што зліваецца з подыхам цудоўных
        смарагдаў. Прычым не забудземся на факт акопнага
        марынавання свініны. Бо акопы цудоўна замяняюць
        намёты. І гэтак далей, і гэтак далей. Карацей кажучы,
        непаўторныя ўражанні ад акопных пасядзелак.
        — Двума словамі — акопнае дзіва.
        — Цуда-юда. Рыба-кіт. У галаве спявае струнны
        дрэвініт. У зубах сядзіць жабка і распавядае казкі пра
        даліну, дзе людзі абіраюць бульбу, седзячы
        на страсе
        пуні.
        Пакуль мы абмяркоўвалі план абясшкоджван-
        ня магчымага праціўніка… над траншэяй паказала-
        ся калматая галава. Можна сказаць, нават не гала-
        ва, а нейкі раструшчаны фінік. На якім раслі чырво-
        ны нос і бліскучыя зялёныя вочы. Парвалася струна.
        Пэц!
        — У, — здзіўлена сказаў незнаёмец. — Марыў па-
        бачыць матылька, а знайшоў божую кароўку. Не па-
        79
        замак пабудаваны з крапівы
        дасцё няшчаснаму змрочнаму спадарожніку салодка-
        га малака?
        — Што «у-у-у»? — перадражніла Нат. — Ніколі не
        бачыў, як людзі шашлычаць?
        — Малака дасцё? — злосна паўтарыў невядомы.
        — Малака не дам, а па тазіку стукну ад душы, —
        паабяцаў я.
        — Чабату памёр, — раптам сказаў невядомы. —
        Сказаў усім «бай-бай» і адкінуў зялёны хвост. Цяпер
        за вітрынным шклом шыкоўнага супермаркета ля-
        жыць трупік Чабату.
        — А хто гэта такі? — варожа пацікавіўся я.
        — Селекцыянер і калекцыянер. У колах
        інтэлігенцыі быў вядомы як таямнічая асоба пад ко-
        давай мянушкай кактусавод Пеця.
        — Ага! — ускрыкнуў я. — Гэта ён у бабуліным га-
        родзе высадзіў кактус?!!
        — Не. Мае пасыльныя. Чорныя задумы мы
        ажыццяўляем рукамі добрасумленнай пошты.
        Высаджвалі пяцёра мужыкоў. Уначы. Я думаю, што
        капалі доўга. Кактус, як вы заўважылі, жылісты,
        вялікі, таму і карэнная сістэма ў яго грунтоўная, нак-
        шталт барады старога Хатабыча.
        — Хочаце гарбаткі? — раптам прапанавала Нат. —
        Гэта добры сродак ад грыпу.
        — З задавальненнем, — сказаў кактусавод.
        — Тады скокайце сюды да нас у траншэю. У прыста-
        нак турыстаў-нашампурнікаў, — сказаў я. — Для мілага
        чалавека заўсёды знойдзецца нешта смачненькае.
        — У вас ёсць ажынавая гарбата? — запытаў какту-
        савод, скокаючы ў траншэю.
        80
        зміцер вішнёў
        — Гарбата ад вожыка для вас заўсёды як маржу
        рыба, — сказаў я. — Думаю, жывым вы не выпаўзеце.
        Нат дала клятву секчы з нагі каваным ботам.
        Кактусавод усміхнуўся ўстаўнымі жалезнымі
        зубамі і прадэманстраваў нам свае каралі з
        паўднёваамерыканскіх кактусаў:
        — Самы просты набор забойцы-кактусавода, —
        сказаў ён. — Яго я выкарыстоўваю ў рэдкіх выпад-
        ках, звычайна калі трапляю ў госці да людажэраў
        і адзінокіх удоваў. Сёння ў мяне добры настрой, таму
        я адразу забіваць не стану — буду здзекавацца. Абя-
        цаю — на вашых магілках заўсёды будуць свежыя
        кактусы і заплаканыя вочы ўдоваў.
        Амаль адразу перад намі ўзнік арэхавы столік. У
        цэнтры стаяла вялікая танкавая гільза, і з яе тырчэў
        адзінокі дзьмухавец. Неўзабаве на століку з’явіўся
        шэраг кілішкаў і талерак. Нават раптоўна прыплыў
        бязносы эмаліраваны імбрык, які выпраменьваў свят-
        ло і пах лясных малінаў.
        Я ўзяў з талеркі кавалак лёзападобнай рыбіны і
        абвясціў:
        — За саюз «Арала і мяча»!
        — За капіталістычны саюз кактусавода і земляро-
        ба! — сказаў наш госць.
        — За камунізм! — сказала Нат.
        Кожны выканаў абрад паядання рыбы і выпівання
        ажынавай настойкі. Я глытаў рыбу не разжоўваючы.
        Нат, наадварот, вывуджвала з рота-сажалкі цукро-
        выя абсмактаныя косткі. Кактусавод замурчэў нібы
        кот. І было незразумела, ці глытае ён рыбу, ці маруд-
        на ўсмоктвае, быццам помпа.
        81
        замак пабудаваны з крапівы
        Карацей кажучы, разабраліся з рыбай, а потым і
        з рознафігурнымі шашлыкамі. А калі скрозь кілішкі
        заслізгаталі блісы і вобразы п’яных зайцоў, мы ўсталі
        і пайшлі. Ішлі доўга. Шлях кружляў спружынай. Па
        дарозе набылі ў нейкай самотнай і зусім не сівой
        бабулькі букецік калматых валошак. Потым зноўку
        ішлі. І нарэшце мы апынуліся на могілках байцоў
        напалеонаўскіх часоў. Сярод рудых крыжоў, слупкоў
        і ямінаў спачываў прах нашых прадзедаў, якія любілі,
        смяяліся, ненавідзелі… Жылі, адным словам! Сярод
        прадзедаў былі тыя, хто ваяваў на баку французаў,
        былі і тыя, хто ваяваў на баку расейскай кароны.
        Цяпер і першыя, і другія ляжалі побач. І зусім не
        варушыліся.
        — І зусім цяпер не смяюцца, — сказала Нат.
        — Нам тут маркотна, — сказаў першы голас.
        — Нам не хапае рук маці, — сказаў другі голас.
        — Хацелася б разжыцца на мыла, — сказаў трэці
        голас.
        — Калі будуць страляць мух? — спытаў чацвёрты
        голас.
        — Выпіць хочацца, — сказаў пяты голас.
        — Я люблю белетрыстыку, — сказаў шосты голас.
        — І на вас будзе ўправа, — сказаў сёмы голас.
        Кактусавод зваліўся на калені
        перапаўзаў пясок
        спружынілі цені
        трыножак раскачваўся і бліскаў луской
        Мы таксама схілілі калені. І кожны думаў пра
        сваё. Мы з Нат — пра жыццё і смерць, пра цудоўных
        матылькоў у гарохі, якія сядалі на нашыя пыльныя
        82
        зміцер вішнёў
        плечы. А кактусавод марыў пра перамогу. Укормле-
        ным таўстуном перамога маршыравала па парках і
        скверах. Яна ззяла нагруднымі значкамі і жалезнымі
        крыжамі. Ейныя ногі скручваліся ў іерогліфы і
        дэманстравалі чырвоныя лампасы. І на квадратным
        абрыкосавым ілбе кактусавода ўспыхнула вялікая яш-
        чарка, якая нястрымна размахвала хвастом. Па засты-
        лай белай паверхні папоўз холад. Падобны да пешча-
        нага мядзведзя. Імгненні стаялі з віламі і перакідвалі,
        перакідвалі, перакідвалі словы, падобныя да чарапахаў.
        37.
        У чорнай шафе, якая ляжала на жоўтым сейфе, які
        сядзеў на зялёным стале, які пыхкаў-пыхкаў і стаяў
        на адной назе. У чорнай — ляжаў мой руды нататнік.
        Яго. Гэтую сволач. Я выцягнуў і паглядзеў акурат у
        вочы. Ён зашыпеў.
        — Гэта я, родны, — сказаў я. — Ты мяне не
        пазнаў? Я доўга цябе не карміў званкамі да мілых
        трусоў і парсючкоў. Ты, даражэнькі, зусім у дзікуна
        ператварыўся.
        Я пацёр шурпатую вокладку пальцам. Руды
        замурлыкаў і выгнуў карэньчык.
        — Я — сірата, — прызнаўся руды.
        — Заткніся, — сказаў я. — Я цябе ў суботу марме-
        ладам карміў. Забыўся?
        — Помню, — буркнуў руды. — А потым біў нагамі.
        Казаў, што ўсе курыцы без мазгоў. І што адукацыя на
        іх адлюстроўваецца, як на трусе сыр. Забыўся?
        83
        замак пабудаваны з крапівы
        — Ты што, падслухоўваў? — абурыўся я.
        — Ага, — пакрыўдзіўся руды. — Як тут не падслу-
        хаць, калі нявінных прафесараў б’юць.
        — Не задавайся, — сказаў я.
        — Вось сыду ў манастыр…
        — Напэўна, у жаночы…
        — За краты сяду…
        — Перахрысціся.
        — А вось не буду.
        — Ну-ну, — сказаў я.
        Нашую размову перапыніла вуркатанне самавара.
        Прапаноўваў разам пабулькаць цёплай радасцю.
        — Ніякіях самавараў, — сказаў сантэхнік. — Сёння
        мы працягнем хадзіць на лыжах. Горка каля дома на-
        была цалкам абледзянелы выгляд.
        — Вядома, — сказаў я. — Але напачатку пастраля-
        ем з рагатак па варонах.
        38.
        На сініх талерках жылі тлустыя светлякі. Увесь гэ-
        ты цуд стаяў на паркавых слупках і не прыцягваў
        увагі. Паркі ўжо даўно сталі музейнай з’явай. Любое
        тутэйшае шаленства ўспрымалася як неабходнасць
        і штодзённасць. Таму нават футбольныя вароты ка-
        ля кожнай лаўкі выглядалі як экстравагантныя тэнты.
        Не больш.
        Я паглядзеў на Нат і сказаў:
        — Я хадзіў. Бадзяўся. Атрымліваў асалоду ад сон-
        ца. Ад ветру. Ад бутэрбродаў з ласасёвай ікрой.
        84
        зміцер вішнёў
        Быў я — вялікі волат. З яскравай знешнасцю —
        з вялікімі вачыма. Шахцёр. Зрабіў сачок для лоўлі
        насякомых. Гэткі вялікі. Марлевы. Паласаты. І вось
        хадзіў. Бадзяўся сярод лясістых гор. Выглядваў ця-
        бе, матылёк. Матылёк. І знайшоў на вялікай кветцы.
        Напэўна — на рамонку. Сядзела ты. Хіхікала. Я цябе
        злавіў. І прычым не сачком — рукамі. Сваімі вялікімі.
        Шахцёрскімі. І білася ты. І крычала. Крыльцамі тор-
        гала. Вачыма круціла. Вусікамі варушыла. Лапкамі
        перабірала. Але мае пазногці — сапраўдны пер-
        ламутр — былі вакол цябе шкатулкай. І здалася.
        Замітусілася. Церціся стала. Прызвычаілася. Словы
        пра каханне зашаптала. Вечнай. Стала маёй.
        — Свалата, свалата, свалата, — хутка сказала
        Нат. — Змыю ў ваннай з сябе мазут.
        — Вось дрэвы растуць, як чорныя струны. У бе-
        лых статуях заціснуты гук дурны. Неба ў шматках. Я
        ў ланцужках. Расхлысніце дзверы. Няхай не тухнуць
        вочы. Іх гэтак шмат. Яны ўсе — жывы каштоўны ка-
        мень, — я паглядзеў на Нат. — Ты чуеш, матылёк? Я
        звяртаюся да ўсіх. Я звяртаюся да цябе. Здымі з ся-
        бе гучную вопратку. Табе да твару гэтыя прыродныя
        змеі цела. Гэтыя пералівы. Перагібы. У тваіх валасах
        лятучы мёд. На сонцы граюць кроплі расы, што на
        тваёй скуры. Ты выбачай, матылёк, марсіянскі Крэй-
        сер Аўрора.
        Нат выгнулася на лістоце. На гэтых чырвоных
        перніках. Сексуальна выцягнула ножку — белую лілею.
        Зняла пантофлік з сіняй брошкай. Вейкамі ўзмахнула,
        быццам крыльцамі. Усміхнулася. Зрабіла з вуснаў мар-
        муровую дудачку. Мармур пасыпаўся і загучаў:
        85
        замак пабудаваны з крапівы
        — Я вясёлка, — сказала Нат. — А ты… Ты — Са-
        фа. Мой маленькі шахцёрскі касманаўт. Мы зараз тут
        з паветра змайструем подыум. І вопраткі прырод-
        ныя будзем дэманстраваць. У хадзе. У грацыі. У руху
        народзіцца калекцыя.
        Вакол дрэвы быццам усміхаліся. Сексуальна
        здымалі рознакаляровыя карункавыя майтачкі. І
        шоргалі залатымі фанцікамі і чырвонымі пернікамі.
        А вецер тачыў сякерку.
        А Нат усё выгіналася. Агалялася. Здавалася,
        з яе злятаюць не вопраткі — чайкі!.. А я задудзеў!
        Я выдзьмуваў з Нат музыку. Я запальваў у гэтай ма-
        ленькай краіне лямпачкі. Яны гарэлі ялінкавымі
        ўпрыгожаннямі. Пырскаліся святлом, як скурай
        аранжыкі. Я піў сок і адчуваў, што ўзлятаю. І вось…
        Зверху бачу паляну. Лістоту. Фанцікі і недапалкі.
        Станікі і сонечныя караблікі. А ў цэнтры маленька-
        га возера ляжыць Нат. Коткай муркае. Выкручваец-
        ца. Паветраныя засмокі мне дасылае. І яны ядрамі
        свішчуць. Пралятаюць. Грымяць.
        — Маўчаць! — раптам раўнуў невядома адкуль
        узніклы суб’ект. Мабыць, дворнік. Можа, адначасова і
        ахоўнік? Наглядае за паркам, бедачына. У вусах, быц-
        цам у мётлах, смецце. У вачах — бляск. А на галаве —
        клятчастая кяпурка. У зубах — папяросіна-беламорына.
        А ў руках — шчотка. На целе — фуфайка ў пабелцы. На
        нагах — ашыйнікавыя штаны і боты фірмы «Луч».
        — Прысядаць! — зноўку гыркнуў магчымы
        дворнік. — Рукі за галаву! Я часовы дружыннік. У мя-
        не ёсць свісток. Я выклікаю мі-лі-цыянераў. Гэта будзе
        кандыцыянерам.
        86
        зміцер вішнёў
        — Укляпаліся, — сказала Нат. — Кажу вам, не за-
        хапляйцеся сочывам. Салодкае ў вялікай колькасці
        шкоднае.
        — У чым справа? — абурыўся я. — Мы тут адпачы-
        ваем. Пацалункі выдзьмуваем.
        — Вы мне перашкаджаеце гуляць у крыжыкі-нулікі.
        Вы парушаеце працэс гульні. Гэта непрыстойна, —
        сказаў часовы дружыннік.
        — Бабуля мне заўсёды казала, што дворнікі
        і дружыннікі — небяспечныя людзі. Яны не мыюць рукі
        перад ядой. І наогул любяць лядзяшкі. А гарэлку закус-
        ваюць халвой. Вось гэта — непрыстойна! — сказаў я.
        Дворнік выцягнуў сіні свісток накшталт смакталь-
        най цукеркі і засунуў у рот. Штосьці працвыркала,
        правыла і гаўкнула.
        Нат сказала:
        — Мне страшна і да жаху хочацца трускалак.
        — Усё будзе добра, — сказаў я.
        — Не, я не сцябаюся. У душы — я ўлада. У мя-
        не помпы. А дома ёсць кулямёт. І я перажыў траге-
        дыю — не трапіў на вайну. Таму я небяспечны для
        грамадскасці. Цяпер адарвуся. Палячу тамагаўкам.
        Залячу ў акно, у карціну, а лепш у сямейнае фота.
        Утыркнуся з разбегу. Вух. І зайдуся ў кайфе.
        — Лепш чыгуновым ядром, — сказала Нат, — як
        сямейны засмок. Хочаце, пакажу?
        — Хачу, — пагадзіўся дворнік-дружыннік.
        — Я раўную, — сказаў я. — Я супраць ядраў. І нао-
        гул я — пацыфіст!
        — Супакойся, Сафік, — сказала Нат. — Мы ця-
        пер здадзім яго ў прыёмнік-размеркавальнік, як варо-
        87
        замак пабудаваны з крапівы
        жага суб’екта. Ён падчас службовых абавязкаў хабар
        прыняў — натурай.
        Праз хвіліну агульнага маўчання Нат дадала:
        — Здадзім гада.
        — Ага! — крыкнуў я. — Злопаў!
        Я з радасцю пацёр рукі і паглядзеў на парца-
        лянавага дворніка-дружынніка, які ўжо адступаў
        і нервова-нервова стукаў шчоткай па фуфайцы. Вусы
        ў яго таксама нерваваліся: яршыліся і танчылі танга.
        І… тут бы і задумацца над падзеямі апошніх тыдняў.
        Усё круцілася самалётнымі лопасцямі. Нас проста і
        незваротна кудысьці зацягвала. Падзеі былі вакол
        падазроныя.
        — Вы аплацілі малахітавых жукоў? — запытаўся
        раптам чалавек у форме чыгуначніка.
        На твары падробленага чыгуначніка ляніва
        чырванелі рэйкі. Па вялікім сінім полі каціў медны
        вагон. Стук ягоных колаў здаваўся нямецкім маршам.
        — Мы толькі марозіва паелі, — сказала Нат, — тру-
        скалковага.
        — За ўсё трэба плаціць, — павучальна сказаў
        чыгуначнік.
        — Пэўна, вы фальшывы чыгуначнік. Вы выпадкова
        не дзядзя Ваня? — нечакана запытаў я.
        — Адкуль вы ведаеце? — здзівіўся фальшывы
        чыгуначнік.
        — Па вашых надброўных дугах прачытаў, — сказаў
        я. — Напрыклад, у вас там яшчэ напісана, што сама-
        гонку вы глушыце ў адзіноце на бойні.
        — Сапраўды, — пагадзіўся фальшывы чыгуначнік, —
        апошнія пяць дзён не выходжу з запою.
        88
        зміцер вішнёў
        — Так што… Пра якіх вы там жукоў заікаліся? —
        запытаў я.
        — Я тут наогул па службовых абавязках, —
        сказаў фальшывы чыгуначнік. — Мы тут пажарныя
        вучэнні праводзім. Цягаем брандспойт па розных
        каналізацыях.
        — Я ваш партрэт у школе бачыла. Праўда, там вы
        выглядаеце трошкі маладзейшым, — прызналася Нат.
        Чыгуначнік скрывіўся і схаваў рукі ў кішэнях
        штаноў.
        — Дык вы гонар школы? — здзівіўся я.
        — У некаторай ступені я біёлаг, — прызнаўся
        дзядзя Ваня. — Але часам у сувязі са скарачэннем
        заняткаў праходжу практыку ў пажарнай брыгадзе.
        — Як цікава, — сказаў я. — А чаму на вас форма
        чыгуначніка?
        — Для канспірацыі, — ціха вымавіў дзядзя Ваня і
        пачаў адступаць у выратавальныя дрэвы.
        — Куды ж вы? — крыкнуў я. — Мы яшчэ не ўсё
        абмеркавалі!.. Пра запалкі і жукоў не скончылі
        гаворку!..Але
        фальшывы чыгуначнік, біёлаг-пажарнік
        дзядзя
        Ваня адступаў… Адыходзіў моўчкі, нібы…
        адпаўзаў нібы ўдаў…
        39.
        І вось сяджу з касцяной люлькай у зубах — дым-
        лю, і з гліняным кілішкам у руках — п’ю фіялетавы
        лікёр. Гэх, Ната-Ната, Нато, Нат, Натка, Наталля,
        89
        замак пабудаваны з крапівы
        Націк, Натусік і г. д. … І чаму знікла? Схавалася, як
        мілы маленькі прусачышка. Я ўжо сумую. Вершы не
        пішуцца. Карціны крыўляюцца. Я ўжо кепскі. Ал-
        каголь мяне знішчыць. Яна ж, Натка, мажліва, мяне
        прыгалубіць. Тады не памру.
        Я паглядзеў на тэлефон. На ягоным корпусе
        скокалі фактурныя расколіны і рыжыя іерогліфы.
        Ён скончыў стагнаць з учарашняга дня. Ён быц-
        цам аб’еўся атрутным сіропам і здох. Як пацук. Так.
        Бронтазаўрычны пацук. Вывеў, называецца, на сваю
        галаву новы від жывёліны.
        Я падабраўся да тэлефона і прыклаў да яго вуш-
        ную ракавіну. Дзесьці ўдалечы. Там, дзе туманная
        смуга. Дзесьці, дзе над возерам бегае раззлаванае рэ-
        ха. Дзе чарот і вецер — браты. Там. У тым далёкім
        свеце штосьці праіскрылася і папрасіла дапамогі. Я
        падняў чорны хобат слухаўкі, які выгінаўся, і прысо-
        скам наклаў на вушную ракавіну.
        — У Вашынгтоне ідуць дажджы, — сказала Ната. —
        Ногі я прамачыла. А гарбаты са зверабоем нідзе няма.
        Уяўляеш, якая трагедыя?
        — Купі мне стусіну, — сказаў я. — Там павінны
        быць добрыя стусіны з булдавешкай у выглядзе гала-
        вы ката.
        — Ты мяне кахаеш? — запытала Нат.
        — Званіла твая мама, — сказаў я, — хвалюецца.
        Яна прыгатавала твае ўлюбёныя арэхавыя булачкі і
        чакае цябе. У нас тут квяціста і сонца.
        — Уяўляеш, якая трагедыя — я не патрапіла ў ба-
        сейн. А там шампанскае падаюць у вядзерцах з ільдом
        кожныя пяць хвілінаў, калі крычыш… Рыбкі там пла-
        90
        зміцер вішнёў
        ваюць цудоўныя… І многа іх, многа, як канцылярскіх
        кнопак, што на тваім стале.
        — Сантэхнік захварэў, — сказаў я.
        — Я заўсёды дапускала, што ягоныя прыгоды ў жаб-
        ных клубах могуць мець наступствы. Ён не галадае?
        — Ён проста прыхварэў і не вылазіць з лядоўні. Я
        хаджу ў краму два разы на дзень…
        — Ты б гарбаткі яму даваў і грэнкі з грэлкамі. Там
        усё ж халодна.
        — Абавязкова перадам ад цябе прывітанне, —
        сказаў я. — Доўга не гуляй па Вашынгтоне. Там, ка-
        жуць, злачынцы ходзяць пад ЛСД.
        — Пакуль, — сказала Нат.
        — Пакуль, — сказаў я. — За пакуль б’юць як гумо-
        вую кулю, а потым паведамляюць — атрымайце дулю!
        Я выцягнуў тэлефонны шланг з вушной
        ракавіны і агледзеўся. Бо з тым «пакуль» поўня мне
        прымроілася. Яна качалася мячыкам па пакоі. Па
        зэдліках, стале і маіх нагах. Гэткі срэбраны шар.
        — У цюбецейцы, — сказаў нехта.
        — Вось менавіта, — сказаў я. — Вельмі паршывая
        поўня.
        — Часткова. Але гэта ўсё праз карыес. Многа
        спіртнога, цыгарэтаў і жанчынаў.
        — Так, — сказаў я. — Поўня часта сядзіць у Літве.
        Там добрае піва і цудоўныя старажытныя вулкі. Яна
        любіць поўзаць на сваім пузе па бруку. Дарэчы, і
        песні яна спявае выключна пра вайсковыя будні.
        — Усё ж не звяртай асабліва на яе ўвагі. Яна
        зрабілася нахабнай. Часта кажа глупствы. І наогул за-
        елася. Разбэсцілі яе ўсялякія паэты і мастакі.
        91
        замак пабудаваны з крапівы
        — Вось так і жыву, — сказаў я, — у цішы і спакоі. З
        поўняй. У якой цюбецейка.
        — Зрэдку яна апранае чорны плашч, макасіны і бе-
        рэт, — сказаў нехта.
        — Ты мне, Нехта, таксама надакучыў, — сказаў
        я. — Вымятайся са сваёй поўняй.
        — Ну і добра, — сказала Поўня.
        — Ну і чорт з табой, — сказаў Нехта. — Мы пайшлі
        ў карчму. А ты тут сядзі і зайздросці нам. Пакуль.
        — За пакуль — ламаюць рогі і шыкоўныя стусіны,
        а потым і кажуць: заносьце марынаваных троляў, —
        сказаў я. І прыклеіў да свайго чырвонага ад перапояў
        твару атрутную ўсмешку. Яна атрымалася падобнай
        да раскладанкі. Гэткая ж рыпучая, гэткая ж нервовая.
        Таму я падняў чорны карэньчык тэлефона і закапаў
        яго ў вушную ракавіну. Там ён хутка ажыў, пусціў но-
        выя карэньчыкі і сказаў:
        — Ага. Ты з роду Манюшкі. У цябе многа ад слова
        «маніць». Пэўна, ёсць такое?
        — Ёсць заўсёды нешта. Але не ўсё ператраўліваецца.
        Напрыклад, у лядоўні ёсць свежамарожаны
        в’етнамскі сантэхнік, — сказаў я. — А лепш за ўсё на-
        огул галадаць па Полю Брэгу. Будзе
        бераг чысты.
        Голас у вушной ракавіне раптоўна трансфармаваўся
        і, пасля хвіліннага клекатання з пенай і пырскамі,
        выявіў акустычны варыянт голасу Нат.
        — Ты мяне добра на паперы расклаў, — сказала Нат.
        — Мару, — сказаў я. — На мелаванай з ружамі.
        — Вой, — сказала Натка, — я іншае мела на ўвазе.
        — Ведаю, — сказаў я. — Пра касмічныя караблі.
        Пра Юрыя Гагарына. Там усе лятаюць. Спачатку ля-
        92
        зміцер вішнёў
        жаць, а потым — лунаюць. Ніякіх падтэкстаў. Проста
        і зразумела. Як у народнай казцы.
        І тут у мае дзіравыя дзверы забарабанілі. Выбівалі
        на дзвярах нейкія афрыканскія рытмы. Неўзабаве
        ў дзірку праціснулася галава Наткі. На гэтай галаве
        мне спадабаліся вялікія кольцы, якія звешваліся з ву-
        шэй на срэбных ланцужках.
        — Вельмі прыгожыя падшыпнікі, — сказаў я.
        Нат скрывілася і заскочыла ў кватэру. Услед за ёй у
        дзірку праціснуўся невядомы.
        — Гэта наш новы член сям’і? — запытаў я.
        — Хто?
        — Не прыкідвайся паравозам. Я кажу пра гэтага
        маладога, акулярнага, высокага і няголенага.
        — Падабаецца?
        — Заўсёды аддаваў перавагу бальшавікам. У ду-
        шы. Бо іх колер — чырвоны. Не люблю блакітных
        шорцікаў. Вельмі шчыра. Ногі вібруюць антэнамі. Ты
        б свайму вадалазу нагавіцы падкараціла, бо валакуц-
        ца, быццам мантыя, — сказаў я.
        — Ён, між іншым, умее фарбаваць падваконні, —
        сказала Нат. — А па нядзелях ходзіць у царкву і слу-
        хае пропаведзі.
        — Ён што, звар’яцеў на глебе рамонту кватэраў? —
        запытаўся я.
        — Я чуў, — сказаў малады вадалаз, — вы трымаеце
        сантэхніка?
        — Так, — сказаў я. — Я якраз думаў завесці яму
        цацку. У яго рэжуцца зубкі, а грызці няма чаго. Хоча-
        це быць гумовым мячыкам?
        — Ён яшчэ не гатовы, — сказала Нат.
        93
        замак пабудаваны з крапівы
        — Так-так, — сказаў малады вадалаз. — Я яшчэ не
        ўсе ўступныя іспыты здаў ва Універсітэт культуры.
        — Вы, мабыць, будзеце машыністам, — сказаў я.
        — На жаль, — сказаў вадалаз, — я буду
        драматургам.—
        Якая страта для мінскага дэпо паравозаў, —
        сказаў я. — Але вы не губляйце надзею. Я паклапачу-
        ся. Вас не прымуць на драматурга. Будзеце мячыкам.
        — Я не хачу, — сказаў вадалаз. — У мяне алергія на
        цытрусавыя.
        — Ната, — сказаў я, — прынясі мне малаток і кнігу
        Карла Маркса «Капітал».
        — Ты будзеш калоць арэхі? — запыталася Нат.
        — Я буду калоць лёд на пяшчотных плячах ворагаў
        пралетарыяту, — сказаў я.
        — Астап, шукай! — сказала Натка.
        Малады вадалаз пачаў абшукваць шафы. Пыл
        ляцеў гарбузовымі семкамі. Статуэткі старажыт-
        ных бажкоў перасоўваліся, нібы шахматныя фігуры.
        Кнігі курчыліся ў фальклорных беларускіх танцах.
        Карціны гудзелі аэрапланамі. Свіныя мухі падалі ў
        непрытомнасці. Нарэшце хвілінаў праз трыццаць ва-
        далаз знайшоў сякеру.
        — Малатка няма, кнігі Карла Маркса няма, затое
        ёсць сякера, — сказаў ён.
        — Гэтая сякера яшчэ належала майму дзядулю —
        рэліквія, — сказаў я. — Малайчына, Астап. Цяпер
        шукай цвікі.
        Пасля чарговага абшуквання шафаў са стукам
        дзверцаў і паліцаў замест цвікоў былі знойдзеныя
        канцылярскія кнопкі. Гэткія шэрыя сталёвыя п’яўкі.
        94
        зміцер вішнёў
        — Цвікоў няма, але ёсць жыхары балотных
        вадаёмаў, — сказаў вадалаз.
        — Малайчына, Астап. Ты зарабіў цукерку «Мішка
        на поўначы», — з гэтымі словамі я выцягнуў з кішэні
        паласатай піжамы абяцаны ласунак і працягнуў
        вадалазу:—
        Еш, няздзейснены машыніст.
        Астап заззяў шклом акуляраў, як вочы аленя пе-
        рад смерцю. Разявіў сваю белую пашчу і закінуў туды
        кавалак чорнага вугалю. З топкі рынулася ўвышыню
        полымя і паглынула паўночную ахвяру. Толькі белыя
        мармуровыя калоны яшчэ па інерцыі раскручвалі
        вось высокага скляпеністага будынка.
        Я ўзяў кнопку і пачаў яе забіваць у падлогу.
        — Што гэта? — запытаўся Астап.
        — Аддзяляю свае зямельныя гектары ад вашых со-
        так, — сказаў я.
        У тэрыторыю Наткі і Астапа былі ўключаныя рас-
        кладанка, мыйня і палова кухоннага падваконня…
        — Гэта — дыскрымінацыя, — сказала Натка.
        — У прыбіральню будзеш хадзіць па тунэлі да
        суседзяў, — сказаў я і пайшоў спаць.
        40.
        Я расчыніў дзверы. У калідоры ляжала вясёлка.
        Пазногцікі свяціліся маленькімі калодзежамі. Вочы
        спявалі песні.
        — Учора быў дзень. Сёння — ноч, — сказала не-
        знаёмая дзяўчына з флюсам. — Я не люблю рок.
        95
        замак пабудаваны з крапівы
        — Вы, пэўна, не туды трапілі, — сказаў я. — Вясёл-
        ка па статусу мае лецішча на небе.
        — Магчыма, — сказала дзяўчына. — Але ўсё
        роўна я не шкадую. Вы мне падабаецеся. У вас вельмі
        глыбокі рамантычны погляд. Вы падобны да льва.
        — Так? — здзівіўся я і міжволі адступіў у глыбіню
        кватэры.
        — Так, — сказала дзяўчына і падышла бліжэй да
        мяне. — Я люблю каўказскія вадаспады. Зоркі ў іх
        падаюць ядрамі. Яны і шыпяць, быццам скваркі на
        патэльні.
        — Вы так не жартуйце, — сказаў я. — Я вельмі тэм-
        пераментны. Магу няправільна зразумець. Зараз я
        выцягну бінокль і пагляджу на вас.
        — Я спадзяюся.
        — На што?
        — На каго. На вас. На вашыя цягліцы — у іх гу-
        бляецца ўся спякота маіх слоў. Ад вашага спакойна-
        га подыху поўзае ветрык па вейках. Гэта тоіць у сабе
        наступствы. Давядзецца змываць туш. А вы ведаеце,
        якая цяпер дарагая туш? А памада?
        Я ўважліва паглядзеў на дзяўчыну. Яе выраз-
        ныя зялёныя вочы тапілі мяне ля самага бера-
        га. Я задыхаўся. Я выпускаў бурбалкі. Тануў, адным
        словам.—
        Вы мяне топіце — ля самага берага, — сказаў
        я. — У вас моцныя рукі. Вы, пэўна, займаліся нейкім
        спортам. Цалкам магчыма, што вы плыўчыха.
        — Пяць хвілінаў таму я вырашыла быць
        гімнасткай, — сказала дзяўчына.
        — Навошта?
        96
        зміцер вішнёў
        — У вас глыбокі рамантычны позірк. Мяне проста
        калоціць. Я так хачу…
        — Чаго?
        — Не ведаю. Мне здаецца, вы можаце прапанаваць
        мне кубачак кавы. Ці давайце пакатаемся на ровары.
        Я не адмоўлюся, — сказала дзяўчына.
        — Я ведаю. Таму я думаю прапанаваць вам кубак
        гарбаты. Вы любіце гарбату?
        — З вамі — люблю.
        — Тады я зраблю наадварот. Няхай вас сушыць
        смага, — сказаў я і пацёр правае брыво.
        — Баліць? — запытала дзяўчына.
        — Не — я думаю, — сказаў я. — Учора вечарам
        я думаў пайсці ў парк і пазбіраць грыбоў.
        — Дык у чым жа справа? — запытала дзяўчына.
        — Сёння прыйшлі вы. І я не хачу збіраць грыбы. Я
        хачу кілішак гарэлкі.
        — Так бы адразу і сказалі, — пагадзілася дзяўчына
        і разулася каля самага парога. — Да гарэлкі маласоль-
        ныя агуркі будуць?
        — Не. Толькі селядзец. Апошні раз маласольныя
        агуркі ў нашай краіне былі заўважаныя на выставе
        Артура Клінава.
        У кухні мы селі на адзін зэдлік. Дзяўчына пацёрла-
        ся аб мяне. І я адчуў пах яловага леса. Было ў гэтым
        штосьці калюча-прыемнае.
        — Ваш флюс патрабуе спіртнога? — запытаў я.
        — Верагодна.
        — Я зараз, — раптам сказаў я. — Буду рабіць
        забастоўку. На мяне раптоўна натхненне нады-
        шло. Я заўсёды ў такія хвіліны станаўлюся ў тазік
        97
        замак пабудаваны з крапівы
        і лічу да тысячы. Зазвычай падчас гэтага нехта по-
        бач пачынае спяваць пра вялікі і бессмяротны
        пралетарыят. А я стаю і нагамі адчуваю тазікавы
        алюміній. Гляджу на белыя сцены і ўяўляю вакол
        псіхіятрычную лякарню, або краму для аматараў
        макулатуры, або камеру для смяротнікаў, або аква-
        рыум без рыбаў…
        — Можа, туды акулаў запусціць? — прапанавала
        дзяўчына.
        — Вядома. І трох сантэхнікаў, што распіваюць бу-
        тэльку чарніла. Ды выпадкова чарніла пераблыталі
        з бутылфталатам, разбаўленым вадкім шклом… і
        штосьці нядобра ім стала. Завылі яны вельмі самотна.
        І на іх кліч прыплыла акула і пакусала.
        — Як злы сабака, — сказала дзяўчына.
        — І пакусала бутэльку з вадкасцю. А потым…
        Я замоўк, узяў пачатую пляшку гарэлкі і пстрыч-
        кай скінуў крывую накрыўку.
        — Ну, што, за знаёмства? — прапанаваў я. — Гэтак
        таксама прынята баставаць.
        — Я — Уліса, — прадставілася дзяўчына з флюсам.
        — Я — Сафа, — прадставіўся я.
        Мы выпілі і закусілі селядцом. Рыба была ней-
        кая салодкая. Ад гэтага ў мяне чамусьці ўзнікла вос-
        трае жаданне выпіць яшчэ. І мы зноўку выпілі. А калі
        пачуўся рып раскладанкі, я зразумеў, што прачнулася
        Нато, і ад гэтага мне захацелася выпіць яшчэ. Я моц-
        на пацалаваў Улісу ў вуха, потым у пухнатую шчаку і
        сказаў слова-прадвеснік:
        — Птушкі.
        Яны і сапраўды былі.
        98
        зміцер вішнёў
        Апошнім часам я заўсёды раблю нешта дурное.
        Мне здавалася, што менавіта такі лад жыцця і да-
        памагае выкручвацца з цяжкіх сітуацыяў. Візіты
        цудоўных дзяўчат і падазроных сантэхнікаў
        мяне асабліва не здзіўлялі. Хутчэй за ўсё, я
        прызвычаіўся да іх. Мая праца над раманам за-
        йшла ў тупік. Але здарэнне з кактусам у гародзе
        мяне палохала.
        Я паглядзеў на дзяўчыну з флюсам, яна ап’янела і
        штосьці з задавальненнем распавядала:
        — … а потым я ўшчыкнула яе, і разам мы бегалі ва-
        кол царквы. А калі да нас выйшаў бацюшка Андрэй,
        мы сказалі яму, што ў нас нарадзілася дзяўчынка а
        трох галовах.
        — Добры вечар, — сказала Нато, заходзячы на
        кухню.
        — Сёння змрочны, — адказаў я.
        — Гэта з якой нагоды? — запытала дзяўчына
        з флюсам.
        — Як цудоўна, — сказала Нато. — Я так марыла,
        каб ты завёў каханку. Мне надакучыла мыць посуд.
        Гэтыя гідкія конікі, што намаляваныя на талерках,
        мне пачалі ўжо сніцца. Наогул, афіцыйная каханка —
        гэта вельмі зручна.
        — Ты так лічыш?
        42.
        — Сёння мы паспрабуем залезці ў хату, якая стала
        прытулкам для фетышыстаў, — сказаў я.
        99
        замак пабудаваны з крапівы
        Нат усміхнулася. Ейная ўсмешка аддзялілася ад
        твару. Але Нат паспела схапіць здрадніцу і таму добра
        яе страсянула і запхала замест цукру ў каву. Адпіла
        глыток. І прыцмокнула ад задавальнення.
        — Няўжо смачна? — запытаў я.
        — Так. А ты не каштаваў?
        — Не, — сказаў я. — Сёння я харчуюся ў асноўным
        грымасамі. Сёння я люблю салёнае ды вострае.
        — А я сёння люблю салодкае. І па панядзелках так-
        сама люблю. І па аўторках. І па серадах. І па пятніцах.
        І па суботах. Магчыма, толькі ў чацвер мяне цягне да
        вострага.
        — Калі ў апошні раз ты была ў гэтай хатцы? — рап-
        там запытаў я.
        — Шмат гадоў таму. Мне тады было тры гады.
        У тыя цудоўныя часы ў мяне быў надзіманы ружовы
        кот. У бабулі яшчэ не было склерозу, і я магла слухаць
        ейныя аповеды пра радыску. Яна вельмі любіла рады-
        ску. Так, каву мне тады забаранялі.
        — Так, — сказаў я, — чаму б табе не ўзяць плед?
        Ты ўся дрыжыш.
        — Гэта не ад холаду. Мне страшна.
        — Не бойся — я побач.
        — Але ён такі страшны, — сказала Нат, — я
        баюся.—
        І сапраўды, — сказаў я. — Таракан.
        — Таракан, тараканішка, — сказала Нат.
        Таракан паварушыў вусамі. І хутка-хутка пабег на
        палубу вельбота, які пакачваўся на хвалях трускал-
        ковага сіропу. Бег ён упэўнена. Быццам быў непера-
        можны. На яго няшчасце я штурхануў лыжку, і кур-
        100
        зміцер вішнёў
        сант марской вучэльні пачаў захлынацца. Праўда, не
        адразу. Ён яшчэ доўга балохтаўся.
        — Ты — жорсткі, — сказала Нат.
        — Не заўсёды, — сказаў я, пакусваючы аловак.
        — Ты гэта робіш, каб мяне раззлаваць?
        — Не. Я грызу аловак, таму што ён жоўты, нібы
        сонца. А я люблю гэты шар. Ён нагадвае мне вінаград,
        якім мы аб’ядаліся ў Гаграх.
        — Банальна, — сказаў кіроўца аўтобуса.
        — А вы не падслухоўвайце, — сказаў я. — Круціце
        сваю баранку і не перашкаджайце нам піць каву.
        — Як цікава, — сказала Нат.
        — Мы едзем у мікрааўтобусе, — сказаў я, — хіба
        ты не заўважыла?
        — Я думала, мы на кухні.
        — Напачатку так і было. Але потым з’явіўся тара-
        кан, і я падумаў, што ў мікрааўтобусах не водзяцца
        та-
        раканы. І таму вырашыў ехаць адразу!
        — Неадкладна!
        — Прэч прыметнікі і даклады! Даеш гантэлі і сус-
        вет глытацельны!
        — І ўсё ж я звяртаю вашую ўвагу на дарогу, —
        сказаў кіроўца. — Паглядзіце, якая жудасная тра-
        са. Ані слупкоў табе, ані ўказальнікаў, адно грыбнікі
        і рыбаловы расселіся ўздоўж дарогі.
        — Ім хочацца грошай, — сказаў я.
        — Не, — сказаў кіроўца, — яны хочуць атрымаць
        па шыі.
        Я паглядзеў на шыю кіроўцы. Вялікая, чырво-
        ная, яна магла б служыць дадатковай трасай для
        дальнабойшчыкаў. І мне паверылі. Літаральна адразу
        101
        замак пабудаваны з крапівы
        на чырвоным даляглядзе ўзнік вялікагруз. Ён гудзеў
        і пыхкаў. Ён ішоў на ўсіх парах. З ягоных наздрынаў
        вылятаў дым. Ягоныя фары гарэлі, нібы вочы сабакі
        Баскервіляў.
        — Гэта як па Шэрлаку Холмсу, — дадала Нат.
        Вялікагруз ляцеў. Ён гэта ўмеў.
        Але раптоўна вылецела вялізная валасатая рука і
        забіла муху.
        — Не будзе рыбнай поліўкі, — сказаў я. — А рыбкі
        варта было б набыць.
        — Так, — сказаў кіроўца. — Паглядзіце, якія акуні.
        Вялікія. Укормленыя. Адзін да аднаго. Вочы вогнен-
        ныя. Напружаныя. Нават раты яшчэ разяўляюць.
        Зрэдчас хвастамі б’юць. Цалкам верагодна, што іх
        вылавілі пяць хвілінаў таму з Тэмзы.
        — Як так?
        — Там спякота.
        — У нас таксама спякота.
        — Але там кухары лепшыя. Іх смажаніна не ідзе ні
        ў якае параўнанне з нашай.
        Кіроўца выцягнуў цыгарэту і запаліў. Клубы дыму
        ахуталі нас туманам. За пяць сантыметраў было цёмна.
        — Здаецца, набліжаецца навальніца, — сказаў я. —
        Перадай мне парасон.
        Нат выцягнула свой складны кітайскі.
        Хіба не зразумела? Яна выцягнула па-ра-сон. Вя-
        дома, парасон.
        Я нацэліў яго ў шыю кіроўцы і стрэліў. Так
        аквалангісты страляюць з падводных ружжаў ці ма-
        тросы гарпуняць кіта. Гэтак бальшавікі адстрэльвалі
        контру.
        102
        зміцер вішнёў
        Лямант звера-самца страсянуў лес. Туман рассеяўся.
        Пападалі яблыкі. Заспявалі птушкі. Адна рыбіна
        гаўкнула і сплыла да Тэмзы.
        Мікрааўтобус крэкнуў і спыніўся. І нас выплюнула
        ля нашага дома.
        — Я не люблю курцоў, — сказала Нат. — Яны
        заўсёды адхаркваюць. Гэта так гідка.
        — Каму цяпер лёгка? — сказаў я вядомую фразу.
        — Не для ўсіх.
        — Для індзейцаў і мурынаў нашай краіны, —
        удакладніў я.
        — Шчаслівай дарогі, — сказаў кіроўца і ўсміхнуўся,
        з ягоных зубоў тырчэла цыгарэта.
        — Беражыце здароўе з маленства, — сказаў я.
        — Усе будзем там, — сказала Нат.
        І мы пайшлі дадому.
        — Паглядзі, гэта не дом, — сказаў я.
        — Гэта сапраўдны замак, — сказала Нат.
        — Прыгожыя вежы. Зубчыкі. Люблю чырвоную
        цэглу, — сказаў я.
        — У мяне ў такіх месцах добрыя сны здараюцца, —
        сказала Нат.
        — У мяне прыпаўзаюць, — сказаў парцье (гэ-
        та, вядома, быў ён), расчыняючы дубовыя дзверы
        і шчоўкаючы абцасамі.
        Ад парцье ішоў пах таннага мыла. На ягоных ру-
        ках варушыліся валаскі. Пот пацеркамі ўпрыгожваў
        ягоны лоб. Тонкія вусны прасавалі рудыя вусы і ціха
        казалі «ш-ы-ы-ыззз». На ягоных майтках вісела
        павуцінне, у якім няшчасна блытаўся вялізны павук.
        Ён круціў вачыма і прасіў нас хутчэй праходзіць.
        103
        замак пабудаваны з крапівы
        — Мы не перашкаджаем.
        — На кухні замешваюць цеста.
        — Будуць пячы булачкі.
        — Правялі расследаванне.
        — Вы з гэтай нагоды?
        — Мы без нагоды.
        — Так, сабака ходзіць без намордніка.
        — Трэба на хару рашпіль. Гэта ад слова «хар-
        каць».
        — Вы паелі ўжо?
        — Не, мы толькі вазніцу за кучары цягалі.
        — А так — цішыня. Толькі косы. Гэта з фільма.
        — Тут фільмаў не глядзяць. У нас электрычнасць
        учора адключылі.
        — І як жа вы пакутуеце?
        — У вас такі няшчасны выгляд, — сказаў парцье.
        — Не варта псаваць апетыт нам, птушка жалоб-
        ная, — сказаў я.
        Парцье пакрыўдзіўся і прапусціў нас у дом. Па
        калідорах на інваліднай калясцы ездзіў дзядуля. Ён
        штосьці мармытаў, слініў жоўтыя пальцы і пісаў імі
        на паперы крамзолі. У яго быў шчаслівы выгляд.
        — Сачыняе, — паважліва сказаў парцье.
        — Мы спынімся на барадзе дзядулі, — сказаў я. —
        Гэта ж самая звычайная аблачына. Снег тут — звы-
        клая з’ява.
        Я, пэўна, сцепануўся ад холаду. Сняжынкі нагад-
        ваюць драбіны. Рыпучыя. Быццам яны нараджаюцца
        ад рыпу майго гусінага пяра.
        — Тут не жывуць фетышысты, — сказаў дзядуля. —
        І наогул вы памыліліся домам. Вы жылі ў іншым
        104
        зміцер вішнёў
        месцы. Прыгледзьцеся. Я не ваш дзядуля. У мяне
        радзімка на шыі.
        — Сапраўды, — сказаў я. — Як я адразу не
        заўважыў? Але вы пачастуеце нас вячэрай? Мы
        з дарогі. Вельмі прагаладаліся.
        — Вас чакае манная кашка, — сказаў дзядуля.
        У сталовай сярод пыльных кандэлябраў нас чакалі
        талеркі з манкай. Ліпкія азёры прапаноўвалі фігурнае
        коўзанне. Я абуў канькі і заслізгатаў. Пасля сальта-
        мартале я зваліўся. І пайшоў пад лёд. Я крычаў. Я
        стагнаў. Але было запозна. Аніхто не ратаваў.
        43.
        Выплывае з туману хатка на курыных лапках.
        Кружляе неяк загадкава. Дзвярыма і аканіцамі гру-
        кае, комінам варушыць.
        І плыве яна кудысьці. А туман пыхкае салодкай і
        сырой ватай. Курыныя лапкі востраць кіпцюрыкі аб
        карчы. Дзверы і аканіцы робяць масаж пячонкі, якая
        гудзе ад дробных расколінаў. А комін, як нябесны
        вершнік, усё скача і скача, і здаецца, што зараз яздок
        паляціць, куляючыся па далінах і лясах, па лагчынах і
        рэках…
        — Я яшчэ ўчора зрабіў журналістам заяву, —
        сказаў я, — што казкі не прымаю блізка да сэрца.
        Паколькі сэрца ў мяне мае пяць срэбных клапанаў
        і дзесяць вентыляцыйных шахтаў. Я ў дзяцінстве
        быў вельмі нервовы — любіў маршыраваць разам з
        Урфінам Джусам па кніжках. Мы рабілі як фашысты,
        105
        замак пабудаваны з крапівы
        якія палілі літаратуру на вогнішчах. Тое самае. Таму
        маё сэрца — гэта палымяны матор.
        — Я б на гэтых вогнішчах смажыла біфштэкс, —
        летуценна прамовіла Нат. — Заўсёды ў дзяцінстве ад-
        чувала недахоп мяса ў арганізме. Ты звярнуў увагу,
        якая я хударлявая?
        — Ага. Асабліва апошнім часам, калі твой жывоцік
        расце ад піва як на дражджах. Сама ху-да-р-ля-вая…
        а пуза барабанам.
        — Ты мяне параўноўваў неяк з крэйсерам
        «Аўрорай», — з сумам сказала Нат, — а цяпер зусім
        на мяне забыўся. Кампліментамі сыпеш, нібы зуба-
        стая акула.
        — У процівагазе ты выглядаеш як маленькі анёл, —
        сказаў я.
        — Яшчэ, — сказала Нат.
        — У бронекамізэльцы ты падобная да насарога, —
        сказаў я.
        — Яшчэ-яшчэ, — сказала Нат.
        — У піжаме арыштанта ты нагадваеш пабітага са-
        баку, — сказаў я.
        — Вой, хачу яшчэ, — сказала Нат.
        — У касцы пажарніка ты — вылітая вобла, —
        сказаў я.
        — Мілы мой трус, — сказала Нат і ўкусіла за вуха.
        Вецер прайграў на маім левым вуху сімфонію. Рэкі
        абдалі левую частку шыі зялёнымі хвалямі. І раптам…
        Раптам… Вельмі раптам прыляцеў вясёлы матылёк —
        мой маленькі сябра.
        — А давай у хатцы пашукаем злодзея, —
        прапанаваў я. — Звычайна яны любяць сядзець у
        106
        зміцер вішнёў
        закінутых хатках. Асабліва пасля Чарнобыля. Зэкаў
        у радыеактыўных палях болей, чым пустазелля. Сядзяць
        там, як пацукі.
        — Я таксама хачу быць пацуком! — усклікнула Нат.
        — У нетрах, нетрах я хадзіў, па дарозе заблукаў.
        Там хатку я адшукаў, дзе напіўся і на канапу зваліўся.
        І ў залатога пацука закахаўся!
        — Ну ты і паэт. А між іншым, я свае скураныя
        пантофлікі з табой псую. Яны, між іншым, пяць-
        сот баксаў каштуюць. Паглядзі, якія ў іх шпоры.
        Французскія. Заўтра пайду ў «Сэканд-хэнд» і на-
        буду чаравікі для шпацырак з Сафам. Нахабнікам і
        Гарынычам.Толькі
        Нат прамовіла гэтыя словы, як з коміна
        хаткі распачаліся стрэлы нейкімі шарамі… Мы
        заплюшчылі вочы… І… І раптам зразумелі, што на
        нас сыплюцца рознакаляровыя пернікі… А потым
        і цыдулка звалілася проста ў рукі Наты, дзе было
        напісанае адно слова: «Чакаю».
        — Чакаю, — сказаў я, — гэта ад чароўнага ча-
        бурэка. Цяпер усе пішуць, каму не лянота. Слеса-
        ры і брамнікі. Чыноўнікі і мастакі. Кранаўшчыкі
        і мыйшчыкі посуду.
        — Я адчуваю, адчуваю: тут будуць прыгоды, — ска-
        зала Нат.
        — Што ж, варта станчыць па-фінікійску, — сказаў
        я. — Фінікі — гэта святое. Каб душа нашая не памірала.
        — Тэлевізара наглядзеўся. А я сваю скры-
        ню выкінула з акна. Дзякуй богу, абышлося без
        шматлікіх ахвяраў, толькі жабку прыціснула. Я пра-
        вярала. Была яна. Была.
        107
        замак пабудаваны з крапівы
        — Ну, хадзем, — сказаў я і выцягнуў з кішэні
        кніжку.
        — Навошта?
        — Каб вершы чытаць, — сказаў я. — Звычайна
        злодзеі рэагуюць на іх неадэкватна: альбо звярэюць,
        альбо супакойваюцца.
        — Яны і так звяры. Куды больш звярэць? Трэба з
        малпы ў чалавека ператварацца.
        — Вось мы і будзем вядзьмарыць.
        — Гэтымі баладамі?
        — Пахавальнымі. Аўтар — Віктар Буль Жы, ён
        неяк з ангінай ляжаў у шпіталі, вось там натхнен-
        не і плёскалася, нібы ў акварыуме. Па ягоных сло-
        вах, балады пісаліся ў перапынках паміж уколамі і
        ўціхамірвальнымі кашулямі.
        — І што, дзеці чытаюць гэтыя баладачкі? — запы-
        тала Нат.
        — Яны проста кайфуюць. Робяцца непаўнагадовымі
        наркаманамі, — адказаў я.
        І мы пайшлі. Цэлафанавую траву прыціскалі. Яна
        хрумсцела і спявала.
        На пластыкавых лужынах заставаліся сля-
        ды, якія потым чамусьці набывалі ўсе колеры
        вясёлкі. І атрымоўваліся някепскія творы мастацтва.
        Графітавых конікаў пужалі. Да мармеладавых
        пернікаў падбіраліся. Паелі трошкі-трошкі — і ў хат-
        ку. А там руды кот ходзіць па перыметры хаты, вусамі
        цыгарэтнымі дыміць і песеньку муркоча пра сама-
        вары. А побач белы электраімбрык гудзе і булачкі
        толькі выпечаныя попелам упрыгожваюцца. Чорныя
        гэтакія. І пахнуць смачна.
        108
        зміцер вішнёў
        — Вуй, хачу, — сказала Нат.
        — Калі будзеце аплочваць рублямі, тады па
        нашанскім балотным курсе, — заявіў кот. Хвост у ру-
        дога гандляра выгнуўся дугой і стаў падобным да ко-
        ла ад ровара. Кіпцюры ператварыліся ў сталёвыя
        абцугі.
        — Вы наогул хто такі? — запытаў я.
        — Што? хіба не бачна? — адказаў кот. —
        Пародзісты ад’ютант спадарыні Бабы-Ягі.
        44.
        У зубах жылі дуплы. Зазвычай там сяліліся
        калібры. Жылі яны на самай вялікай і счарнелай
        мясцовасці. З трыснягу, галькі і гліны будавалі не-
        шта накшталт жытла. У гэтых няшчасных дамках яны
        збіраліся зграямі і рэзаліся ў падкіднога дурня. А хто
        прайграваў, таго яны падсмажвалі і з’ядалі пад агуль-
        ны рогат мясцовых вярблюдаў.
        — Мне думаецца, што неўзабаве я буду гандляваць
        кактусамі ў начніку, — сказала Нат.
        — Кактусы растуць нібы дзядоўнікі, — сказаў я. —
        Нейкія матросы панаехалі, свецяцца зебраўкамі.
        — Р-ы-б-а, — сказала Нат і пацалавала мяне
        ў шчаку.—
        Вядома, — пагадзіўся я. — Я твая акула. А ты —
        мой акіян. Я скокаю ў цябе кожныя пяць хвілінаў
        і атрымліваю асалоду ад шторму. Твае водарасці —
        гэта паток жаданняў. Бурбалкі — надзея на вырата-
        ванне. А сонца за даляглядам — прадвеснік шчасця.
        109
        замак пабудаваны з крапівы
        Але ўсё ж п’ю твае хвалі і кружляю ў віры. Цалую і
        кусаю цябе — сонечная свежасць. Холад і дрыжыкі —
        сеткай на маёй свядомасці.
        — Мы абстрагаваліся, — сказала Нат.
        — Мы ўцягнуліся, — сказаў я, — у працэс.
        — У які?
        — У наш, — сказаў я і закруціў пяцілапісты вен-
        тыль на злым кране. Вада булькнула пару разоў і сха-
        валася ў трубе. Толькі зрэдку, як у змяі, з крана вы-
        цягвалася джала. Але гэткае пяшчотнае. Кроплепа-
        добнае. Ручаінкавае.
        — Суцэльны патоп, — сказала Нат. — А яек у про-
        дажы няма.
        — Гэта не патоп — гэта мы раздумваем. Думаем, гэ-
        так кажучы, якім чынам сінтэзаваць курыныя мазгі ў
        яйкі.
        — А можа быць, яны ўсё ж зваляцца з неба?
        — Безумоўна, — сказаў я. — Але я аддаю перавагу
        хуткасці. Каб не стамляцца. Гэтак прыемна раніцай
        з’есці яечню і выпіць кубачак кавы.
        — Ну, — сказала Нат, — скажы, нарэшце, штосьці
        істотнае.
        Я ўставіў у вока пашараваны манокль і правыў:
        — Дзяўчынка мая, мы ўзлятаем да аблокаў. Там у
        пухнатых краях мы будзем плаваць на серабрыстых
        якарах. Я буду зрываць з цябе чмяліныя кветкі. Я бу-
        ду дарыць табе шакалад у хрусткай фользе. У музыч-
        ных парадах мы будзем стукаць хмарамі па небе і
        прыклейваць цукеркі, як папяровыя самалёцікі, да
        засохлых градзінак і вінаградзінак.
        Нат паглядзела на мяне і рассмяялася:
        110
        зміцер вішнёў
        — Ты падобны да дракончыка! У тваіх вачах —
        смажаныя пончыкі! З твайго рота тырчаць кропчыкі!
        Ты, напэўна, перапёлачнік!
        Я раздзьмуў шчокі.
        45.
        Мы сядзелі па кутах кватэры на кукішках.
        Кілішкамі. У капялюшыках з залатымі фішкамі.
        Як мудрацы, маўчалі і думалі. Дудзелі патрош-
        ку. Сузіралі. Сонца люстраное. І раптам ускоквалі,
        хадзілі, спрабавалі крычаць, але не маглі. Галюцына-
        цыя клалася на мазгі. Дзень перапаўзаў па кватэры
        светлым напільнікам і клубкамі запальваў пыл. Глю-
        козай качалася моль. На паперах крычала паэзіі соль.
        На падваконні ляжаў пасінелы сантэхнік і дробна
        ікаў. З піялы мы пасыпалі яго расцёртай крэйдай. Бе-
        лай і шэрай. Бура-малінавай. Ягоны лоб перасякалі
        маленькія калдобіны. Быццам пячаткі брытвіны. Ад-
        но вока выкацілася і чырванела семафорам. У пэўнай
        ступені мухаморам. Нос уражваў сваёй крывізной і
        ёмістасцю барвовага. Хтосьці шпацыраваў па бары.
        Вусны здаваліся дрэвамі перакаці-поле, яны ўвесь
        час торгаліся і натапырваліся. Пупкі твару. Шыя
        здзіўляла сваім кадыком, які вытыркаўся паплаўком.
        З камбінезона тырчэла каламутнае рыльца бутэлькі.
        Падобнае да патыліцы. Наогул перад намі быў на-
        ват не сантэхнік, а нейкая дзіўная рыбіна. Біна Ры.
        Дзікая рабіна. Мы прызвычаіліся ўжо да дзіўнаватых
        ператварэнняў новага жыхара нашага дома і таму
        111
        замак пабудаваны з крапівы
        моцна не здзіўляліся. Хутчэй прыглядаліся і напру-
        жана думалі пра асаблівасці чалавечай прыроды.
        — Ён хутка трапіць у летаргічны стан. Гэта заўсёды
        адбываецца з людзьмі, якія вядуць няправільны лад
        жыцця, — сказаў я і змоўк.
        З увагнута-выгнутай якарнай жырандолі на на-
        шыя сінія пальцы асядалі пёркі. Празрыстыя белыя
        роздумы. Шыпеў вецер. І гэта было дзіўна. І штосьці,
        што адцягвала ад сантэхніка. Дакладней, хтосьці. Па
        прыродзе аднавокія, па карме трохвокія, па псіхалогіі
        чатырохногія. Пішчалі. Прасілі хлеба. Танчылі на на-
        шых пазногцях. А бэзавасць пазногцікаў Нат у нека-
        торых з іх выклікала прыступы клаустрафобіі. Яны
        хаваліся за шырокімі крэсламі і дробна дрыжэлі.
        І тут раптам мы расшкамуталі нашую мудрэцкую
        мачалку.
        — Я не ў канторы? — запытаў я. — У мяне баляць
        ногі? Зачыніліся ўсе ўстановы? Ці я разбагацеў? У чым
        справа? Магчыма, я раздзьмуўся ветразем у прыродзе?
        — Ты ў адпачынку, — сказала Нат. — У працяглым.
        За свой кошт.
        — Магчыма, я — фізік-ядзершчык? — сказаў я і,
        падумаўшы, дадаў: — Ці я зламаў нос?
        — Ну, паглядзі на сваю фізіяномію ў люстэрка, —
        прапанавала Нат.
        Я паглядзеў.
        — Каму патрэбны такі нос? — сказала Нат. — Гэта
        ж не нос, а проста кававарка нейкая. Гэта ўсё наступ-
        ствы любові да кавы.
        — Скажы яшчэ — ад любові да какаіну, — сказаў я,
        змрочна разглядаючы сваё адлюстраванне.
        112
        зміцер вішнёў
        — Усё нашмат прасцей, каханы, — сказала Нат.
        Я паглядзеў на Нат. Яна ж, гэтая Нат, проста ней-
        кая матавая настурцыя. Яна ж, гэтая Нат, — сіямская
        вярблюцыя. Яна ж, гэтая Нат, нейкая прыстой-
        ная заморская інфлюэнцыя. Яна ж, гэтая Нат, зусім
        абарыгенеўшая прастытуцыя…
        — І зусім я не такая, — сказала мая каханая. — Ты
        і на гэта забыўся. Зрэдку па панядзелках я п’ю кефір.
        — Няўжо папраўдзе гусі на неба ўзляцелі? —
        сказаў я.
        — Быць можа, зусім не гусі, а можа, зусім і не
        думалі ўзлятаць. А так паплылі, бы параходы.
        — А можа, паскакалі?
        — Досыць прыдурвацца, у натуры, — сказала
        Нат. — Я табе не казачнік. У лепшым выпадку магу
        быць таварышам Кругерам. Ты мяне ведаеш.
        — Я ўжо сумняваюся.
        — Ах, так! — ускрычала Нат.
        — Так, Нат, — сказаў я, — рабі глупствы. Мне на-
        дакучыла гэтая аднастайнасць. Абрыдлі ўмоўнасці.
        Задыхаюся ад безвыходнасці. А хочацца вар’яцкай
        радасці. Зрабі ж, урэшце, штосьці з рамкамі. За
        фотаэцюдамі. За вугольнікамі.
        Пасля маіх нахабных слоў Нат вельмі
        пакрыўдзілася. Зусім. Яна закруцілася ў агромністую
        персікавую коўдру. Села на канапу і завыла штосьці
        індзейскае. За вокнамі імчаліся самалёты. Іх гук
        спалучаўся з голасам маёй каханай, і атрымлівалася
        нешта празмерна экстравагантнае.
        — Напэўна, нашыя «Ту-134» гудуць, — выказаў мер-
        каванне я, — інакш не было б гэткага сінтэзу творчасці.
        113
        замак пабудаваны з крапівы
        Нечакана з грукатам расчынілася акно. Шкло
        задзынькала грэцкімі арэхамі. Фіранкі ўзляцелі
        лебедзямі. І шчасліва заляпалі крыламі. І скрозь зага-
        рэлую чысціню неба мы пабачылі хвост самалёта. Ён
        быў падобны па колеры да кракадзіла. Аднак яму не
        хапала афрыканскай абаяльнасці. Прынамсі, мне так
        падалося…
        — Я дадала б да гэтай зеляніны кропу, — сказала
        Нат.
        — Толькі што лётае і гудзіць электрагітарай пад го-
        лас любімай.
        — І-і-і-і-у-у-у-у-у-у!!! — старанна круціўся ў паве-
        тры голас спявачкі.
        — Гэта кіч, — сказаў я.
        — Ну і?.. Ці ў цябе склероз?
        Нат пляснула ў далоні:
        — Згадала! Ты хацеў паехаць у камандзіроўку кам-
        дывам роты. Дофку-дофку. Заўтра ў гарадскім сонеч-
        ным мястэчку Івянец адбудзецца свята пад назвай
        «Гліняныя калачы». А восьмай раніцы ад’езд. Там
        цудоўныя акварэльныя вулкі.
        — Ага! — крыкнуў я. — Я там буду бегаць за
        маленькімі сімпатычнымі гіпапатамамі! І буду
        чэмпіёнам па кіданні дзіды ў шалёную цэль!
        — Не! — сказала Нат. — Ты будзеш ляпіць мя-
        не. У поўны рост. Прычым з парасонам. Які заўтра
        я, магчыма, згублю. Бо ён надакучыў мне. Ён як дур-
        ная горная крэйда. Замест сонечнай палоскі ён мае
        шахцёрскі краявід. Надакучыла быць шахцёркай.
        Ходзіш кожны дзень, быццам у касцы і з адбойным
        малатком.
        114
        зміцер вішнёў
        — Можа, мне вылепіць цябе з бульдогам ці
        сантэхнікам? — запытаў я.
        На падваконні сантэхнік паварушыўся і гучна за-
        хроп.
        — У дзяцінстве ў мяне быў сабака, якога звалі Ша-
        рык, — сказала Нат. — Раніцай ён лізаў маё вуха. Бы-
        ло прыемна і козытна.
        Я падышоў да кніжных паліцаў, выцягнуў ад-
        туль шэры томік Пушкіна, пагартаў яго і паставіў на
        месца. Мае думкі перапляталіся ў аксамітную мах-
        ру. Таямнічая хада падзеяў ужо не раздражняла, не
        прыгнятала і нават не пужала. Хучэй за ўсё я трымаў
        змяю абыякавасці. Але ўсё ж зрэдку прыходзіла дум-
        ка, падобная да гарачага самавара: як весці бараць-
        бу з подлымі кактусаводамі? З гэтымі злачыннымі
        калмачамі? Праўда, часцей за ўсё адказ хаваўся, нібы
        спалоханае мышаня. Юрк — і ўсё.
        — Гавораць, — сказаў я, — што ў Івянцы няма
        праваслаўнай царквы. Што тамтэйшыя дзеці ходзяць
        у школы пад барабанны дробат, а выкладчыкі носяць
        цярновыя вянкі.
        — І што тут дзіўнага? — сказала Нат. — Наш су-
        сед па лесвічнай пляцоўцы — Мікола Фіксаж — кож-
        ны вечар, ідучы з працы, зазірае ў мясную краму
        «Падземка» і моліцца, гледзячы на філейныя часткі
        гандляркі Валянціны.
        — Ну, — сказаў я, — тут зусім іншыя матывы. Гэта,
        можна сказаць, своеасаблівая праява любові…
        — Там таксама любоў, — сказала Нат, — толькі
        іншы падвід. У гіпсе, гліне, метале і барабанах. Та-
        му, звярні ўвагу, нашыя словы перамяніліся ў дзеянні.
        115
        замак пабудаваны з крапівы
        Яны апранулі плашч і сталі Логам. Ціха граючы
        лістотай і паветранымі шарамі, Лог ужо даўно сядзіць
        на нашай канапе.
        — Напраўду так, — сказаў я. — Ужо даўно скончы-
        лася навальніца, а ты і не заўважыла.
        Скрозь паслянавальнічны пах я адчуваў салодкія
        вусны Нат. Мяккія і ўпэўненыя. Вельмі родныя. І
        адразу згадалася і параўналася гэта з дзіцячымі
        ўражаннямі смаку. Быццам і цяпер я піў маленькімі
        глыткамі чарнічнае сочыва з вялікага слоіка, якое
        тоненькімі ручаінкамі бегла міма вуснаў і трапляла на
        падбароддзе і шыю… На целе ўзнікалі малюнкі, што
        нагадвалі лупатых чарапахаў.
        — Якая ты ў мяне карцінная, — сказаў я.
        — Скажы яшчэ, што мяне варта ўставіць у раму і
        аднесці ў антыкварную краму, — сказала Нат.
        — Абавязкова скажу, — паабяцаў я.
        — Падары букет з лямпачак і драцінак. І каб
        свяцілася, — папрасіла раптоўна Нат.
        У гэты момант, калі Нат сказала «і каб свяцілася»,
        сантэхнік буркнуў і падняў галаву. Мы заўважылі,
        што сантэхнік нечакана ператварыўся ў мурына. З
        ягонага носа шчодра крапала чорная вада. Накшталт
        нафты. Відовішча.
        — Толькі ў Афрыцы растуць найсмачнейшыя бана-
        ны, — сказаў сантэхнік, — Таму мурыны — лепшыя
        на свеце людзі. Я наогул чорны расіст. А раса на тра-
        вах — гэта зусім не мыльная опера.
        — Дачнік вырашыў нас пакінуць, — сказаў я.
        — Надзея ёсць? — запытаў сантэхнік.
        — Спачатку тэст, затым надзея і пратэст, — адказаў я.
        116
        зміцер вішнёў
        — Ён памрэ без нас, — сказала Нат.
        — Пытанне першае, — сказаў я. — Вашыя сувязі з
        кактусаводнай мафіяй?
        — Назаўсёды, чалавеча! — сказаў сантэхнік.
        І мы зразумелі, што сантэхнік — тэхнік і сан. Што
        ён самы поўны сан. А тэхнік толькі па пакліканні.
        І толькі ў выхадныя дні. Таму мы не сталі моц-
        на крыўдзіцца на чорнага расіста і падарылі яму ад-
        наногага алавянага салдаціка. Каб ён не сумаваў.
        Сантэхнік, вядома, зусім схамеў і запатрабаваў яш-
        чэ. На што мы, як дабрадушныя і добрапрыстойныя
        людзі, сказалі, што на новы год пад святочным ду-
        бам будзе стаяць сапраўдны танк — Т-34. І сантэхнік
        супакоіўся.
        46.
        — Пацалуй мяне ў вусны, у гэтыя сонечныя рады-
        ятары, у прадвеснік навальніцы. Зоркі запаляцца ў
        небе светлякамі калючымі. Сняжынкі будуць падаць
        сонечна. Яны будуць таяць марозна. Ператворац-
        ца ў кропелькі лёду. І гэтыя дарогі — быццам лыжня
        і трамплін для цябе і мяне, — я змоўк і паглядзеў на
        Нат. Яна стаяла каля люстэрка і размазвала па твары
        яркую чырвоную памаду. Яна плакала.
        — Я вельмі няшчасная, — сказала Нат. — З прода-
        жу зніклі электрапілы.
        — Не плач, маё гусянё, — сказаў я, падышоў да Нат
        і абняў. І патануў у пясках Эфіопіі. Удыхнуў пах гара-
        чай Афрыкі.
        117
        замак пабудаваны з крапівы
        47.
        Пасля слова «вярблюдаў» я паставіў кропку. І тут
        нечакана пачуў рып інваліднай каляскі. О божа, што
        на гэты раз?
        — Казкі ты пісаць не ўмееш! — сказала замаро-
        жаная бабулька. — Я была ўчора ў рэанімацыі, дык
        нават там мясцовыя лекары лепш спяваюць над
        пацыентамі!..
        — А што з тымі пацыентамі? — неяк не знайшоўся я.
        — Пад марфінам адыходзяць у іншы свет, — сказа-
        ла бабулька і захіхікала. Гэтак гідліва забулькала.
        Я паглядзеў на бабульку. Нешта ў ёй з цягам ча-
        су пачало мяняцца не ў лепшы бок. Неяк пажаўцела,
        і нават зубы сталі мацней выпіраць. Здавалася, што
        яна стала больш падобнай да пацука, якога трымалі
        ў марынадах. Вочы — ну нібыта ўкусіў яе нехта…
        Жоўтыя і выпуклыя. З пожадам сыру ў цэнтры кож-
        най зрэнкі. Не бабулька — тыповая мара ідэалу для
        сцервы.
        — Бутэрбродзік хочаш? — раптам запыталася баб-
        ця і выцягнула з патаемных месцаў спадніцы невялікі
        пакецік з нечым чорным.
        — Не! Не-не! — замахаў я рукамі, уявіўшы ва ўсёй
        красе той чорненькі бутэрбродзік. Нават, здавалася,
        адчуў смак таго незнаёмага хлеба. Нібы на мой рот
        наляцела зграя мух.
        — З мазгамі ў цябе праблемы, — заявіла бабуль-
        ка. — Выпіраюць яны!
        І расцягнула свае вусны, агаляючы пацуко-
        вую пастку, нібы нехта са стаматолагаў гуляўся
        118
        зміцер вішнёў
        тут з пласкагубцамі. І закінула туды нешта
        чорненькае.«
        Клізмы ёй бракуе», — падумаў я.
        — Прабачце, дарагая, мне трэба працаваць —
        пакіньце мае апартаменты, — сказаў я.

Крыніца: http://kamunikat.org/usie_knihi.html?pubid=16018
Падабаецца     Не падабаецца
2009–2020. Беларусь, Менск.