RODNYJA VOBRAZY Vobrazy miłyja rodnaha kraju,               
Smutak i radaść maja!..
      
 
Jakub Kołas
    Hałoŭnaja      Słoŭniki           Spasyłki      Ab sajcie       Кірыліца      Łacinka    
Natalla Arsieńnieva
Vieršy
Kantekstny tłumačalny słoŭnik
Uviečary
Nie ŭciačy ad tuhi. (Załacistyja sieci
jasny viečar nakinuŭ na nivy j łuhi.)
Zatrymałisia, ŭ vyšu nia chočuć lacieci
maje dumki kryłatyja, dzieci tuhi.
 
Žal čahości, čaho? (Siniavatyja ścieni
praz darohu lahłi, i ściamnieła ŭ łahoch.)
Abudziłisia kazki dušy – letucieńni,
štoś šapočuć, i nadziać, i płačuć, čaho?
 
Niešta ŭ sercy raście... (Pa-nad srebram abpokaŭ
moŭčki ŭźniaŭ maładzik svoj zapłakany tvar.)
Jašče momant... i rynie pavodkaj šyrokaj
maja pieśnia – natchnieńnie, žyćcia majho čar!
 
1925, Chełmna.
 
 
 
 
Padabajecca     Nie padabajecca
2009–2020. Biełaruś, Miensk.