RODNYJA VOBRAZY Vobrazy miłyja rodnaha kraju,               
Smutak i radaść maja!..
      
 
Jakub Kołas
    Hałoŭnaja      Słoŭniki           Spasyłki      Ab sajcie       Кірыліца      Łacinka    
Natalla Arsieńnieva
Vieršy
Kantekstny tłumačalny słoŭnik
Časta ŭviečary
Časta ŭviečary, tak, napradvieśni,
kałi haśnie zachod, pierad nočaj,
hetak chočacca vyłicca pieśniaj,
a tak mučyć pačućcie niamočy!
Usie słovy zdajucca małymi,
ŭsie – nia tymi, što vyćviści chočuć,
bo nijak nie paradžu ja ź imi,
što zdalok i śmiajucca j sakočuć.
Słovy – vietry na kryłach ptušynych,
słovy – zory sa šlachu suśvietaŭ,
słovy – pierły ź niaznanych hłybiniaŭ,
słovy – budźcie słuchmiany paetu!
Słova – muzyka pieršych hrymotaŭ,
słova – pavadka jabłyń viasnovych,
słova – dumki niastrymnaj uźloty,
słova – budź ža paetu słuchmianym!
Ź ciabie vytku pajas šmatkalorny,
kab ahniom u im nitki harełi,
uplatu ŭ jaho źziańni dy zory,
razzvaniu skroź žaŭronkavaj trelaj,
adžyŭlu ŭ tabie zyrkaść zarnicaŭ
i šum-šelach rasistaha žyta,
ŭspomniu ŭsio, što zabytym manicca,
ŭspomniu ŭsio, što daŭno pieražyta.
Nie ŭciakaj ža niabiosnaj pucinaj,
nie chavajsia ŭ daločach niaznanych...
Słova – viecier na kryłach ptušynych,
słova, budź ža mnie, budź pasłuchmianym!
 
1930, Chełmna.
 
 
 
 
Padabajecca     Nie padabajecca
2009–2020. Biełaruś, Miensk.