РОДНЫЯ ВОБРАЗЫ Вобразы мілыя роднага краю,               
Смутак і радасьць мая!..
      
 
Якуб Колас
    Галоўная      Слоўнікі           Спасылкі      Аб сайце       Кірыліца      Łacinka    
Джэці
Вершы
Кантэкстны тлумачальны слоўнік
Эгіпецкая песенька
Манархі ў патаемнай пірамідзе
Стаіліся для новага жыцьця,
Спакойныя: да іх ніхто ня прыйдзе.
І тут, зусім адзін, стаіўся я.
 
Няхай будуюць нада мной баракі,
Гуляюць выдмы з флегмай сьлімакоў,
Хай трушчаць паўзьдзічэлыя сабакі
На выдмах косткі тых будаўнікоў.
 
Хай рые ямкі ў глебе археоляг,
Шукаючы, чаго б яшчэ знайсьці,
Усюдыходы на жалезных колах
Хай ходзяць там, дзе здолеюць прайсьці.
 
Хай спарахнее ўсё ў маёй магіле,
Няхай і я ператваруся ў пыл
І пазьнікаюць караблі на Ніле,
І выпарыцца сам вялікі Ніл;
 
Хай сонца спыніць рух па небасхіле
І зоркі пазьлятаюць у трысьнёг
І ўсё такое ў адпаведным стылі,
Тым, у якім карае грэшных Бог, –
 
Я ведаю: я вечны, я ня згіну,
І тыя, хто ўжо нават і ня гной,
І ўсё, што існавала хоць хвіліну,
Заўсёды будзе існаваць у ёй –
 
У кропельцы ў бяздонным акіяне,
Бяздоннай, як і гэты акіян,
Дзе то кагосьці топяць эгіпцяне,
То нехта іншы топіць эгіпцян.
 
Ці чулі вы аб гэтым акіяне,
Куды сплывае хуткаплынны час?
Тут нам усім прызначана спатканьне.
І я ўжо тут. Даўно. Чакаю вас.
 
 
 
 
Падабаецца     Не падабаецца
2009–2019. Беларусь, Менск.